Psalms 99

(По слав. 98) ГОСПОД царува! Нека треперят народите! Той седи на престол над херувимите. Нека се потресе земята!
Dominus regnavit commoveantur populi sessor cherubin concutiatur terra
ГОСПОД е велик в Сион и е извисен над всичките народи.
Dominus in Sion magnus et excelsus est super omnes populos
Нека хвалят Твоето велико и страшно Име; свят е Той!
confiteantur nomini tuo magno et terribili sanctoque
И силата на Царя обича правда. Ти си утвърдил правота, извършил си правосъдие и правда в Яков.
imperium regis iudicium diligit tu fundasti aequitates iudicium et iustitiam in Iacob tu fecisti
Възвишавайте ГОСПОДА, нашия Бог, и кланяйте се при подножието на краката Му. Свят е Той!
exaltate Dominum Deum nostrum et adorate scabillum pedum eius quia sanctus est
Мойсей и Аарон бяха между свещениците Му и Самуил беше между призоваващите Името Му; те призоваваха ГОСПОДА и Той им отговаряше.
Moses et Aaron in sacerdotibus eius et Samuhel in his qui invocant nomen eius invocabant Dominum et ipse exaudivit eos
Той им говореше в облачния стълб и те пазеха свидетелствата Му и наредбата, която им даде.
in columna nubis loquebatur ad eos custodierunt testimonia eius et praeceptum dedit eis
ГОСПОДИ, Боже наш, Ти им отговаряше; Ти им беше Бог, който прощава, но и Отмъстител за деянията им.
Domine Deus noster tu exaudisti eos Domine propitius fuisti eis et ultor super commutationibus eorum
Възвишавайте ГОСПОДА, нашия Бог, и се кланяйте при святата Му планина, защото свят е ГОСПОД, нашият Бог!
exaltate Dominum Deum nostrum et adorate in monte sancto eius quia sanctus Dominus Deus noster