Psalms 8

За първия певец. По Гитит. Псалм на Давид. Господи, БОЖЕ наш, колко е величествено Името Ти по цялата земя — Ти, който си положил славата Си над небесата!
victori pro torcularibus canticum David Domine Dominator noster quam grande est nomen tuum in universa terra qui posuisti gloriam tuam super caelos
От устата на деца и кърмачета си приготвил хвала заради противниците Си, за да накараш врага и отмъстителя да замълчи.
ex ore infantium et lactantium perfecisti laudem propter adversarios meos ut quiescat inimicus et ultor
Когато гледам Твоите небеса, делото на Твоите пръсти, луната и звездите, които Ти си поставил, си мисля:
videbo enim caelos tuos opera digitorum tuorum lunam et stellas quae fundasti
Какво е човек, че да го помниш, и човешки син, че да го посещаваш?
quid est homo quoniam recordaris eius vel filius hominis quoniam visitas eum
А Ти си го направил малко по-долен от ангели, със слава и великолепие си го увенчал.
minues eum paulo minus a Deo gloria et decore coronabis eum
Направил си го владетел над делата на ръцете Си, положил си всичко под краката му:
dabis ei potestatem super opera manuum tuarum
всичките овце и говеда, също и полските животни,
cuncta posuisti sub pedibus eius oves et armenta omnia insuper et animalia agri
небесните птици и морските риби — всичко, което минава по морските пътеки.
aves caeli et pisces maris qui pertranseunt semitas ponti
Господи, БОЖЕ наш, колко е величествено Името Ти по цялата земя!
Domine Dominator noster quam grande est nomen tuum in universa terra