Psalms 17

(По слав. 16) Молитва на Давид. Чуй, ГОСПОДИ, правото дело, обърни внимание на вика ми, дай ухо на молитвата ми, която не идва от измамни устни.
oratio David audi Deus iustum intende deprecationem meam auribus percipe orationem meam absque labiis mendacii
Нека правото ми излезе от лицето Ти, нека очите Ти видят правдата.
de vultu tuo iudicium meum prodeat oculi tui videant aequitates
Ти си изпитал сърцето ми, посетил си ме през нощта, изпитал си ме и не си намерил нищо. Мисълта ми не надхвърля устата ми.
probasti cor meum visitasti nocte conflasti me et non invenisti
Колкото до човешките дела, чрез словото на устата Ти аз се опазих от пътеките на насилниците.
cogitationes meas transire os meum in opere hominum propter verbum labiorum tuorum ego observavi vias latronis
Стъпките ми се придържаха към Твоите пътеки, краката ми не се подхлъзнаха.
sustenta gressus meos in callibus tuis et non labentur vestigia mea
Боже, аз Те призовах, защото Ти ще ме послушаш. Приклони към мен ухото Си, послушай думите ми!
ego invocavi te quia exaudies me Deus inclina aurem tuam mihi audi eloquium meum
Чудните си милости яви, Ти, който с десницата Си спасяваш от въставащите онези, които се уповават на Теб.
mirabilem fac misericordiam tuam salvator sperantium
Пази ме като зеница на око, скрий ме под сянката на крилете Си
a resistentibus dexterae tuae custodi me quasi pupillam intus in oculo in umbra alarum tuarum protege me
от безбожните, които ме съсипват, от смъртните ми врагове, които ме обкръжават.
a facie impiorum vastantium me inimici mei animam meam circumdederunt
Те затварят своето затлъстяло сърце, устата им говори с гордост.
adipe suo concluserunt et ore locuti sunt superbe
Сега обиколиха стъпките ни, насочиха очите си, за да ни повалят на земята —
incedentes adversum me nunc circumdederunt me oculos suos posuerunt declinare in terram
като лъв, алчен да разкъса, и като лъвче, спотайващо се в скришни места.
similitudo eius quasi leonis desiderantis praedam et quasi catuli leonis sedentis in absconditis
Стани, ГОСПОДИ, застани срещу него, повали го, с меча Си избави душата ми от безбожния,
surge Domine praeveni faciem eius incurva eum salva animam meam ab impio qui est gladius tuus
от хора, ГОСПОДИ, с ръката Си, от хората на света, чийто дял е в този живот и чийто корем пълниш със скритото Си съкровище. Синовете им се насищат и остатъка оставят на децата си.
a viris manus tuae Domine qui mortui sunt in profundo quorum pars in vita et quorum de absconditis tuis replesti ventrem qui satiabuntur filiis et dimittent reliquias suas parvulis eorum
Колкото до мен, аз ще видя лицето Ти в правда, ще се наситя от Твоя изглед, когато се събудя.
ego in iustitia videbo faciem tuam implebor cum evigilavero similitudine tua