Hebrews 1

Бог, който много пъти и по много начини е говорил в миналото на бащите ни чрез пророците,
multifariam et multis modis olim Deus loquens patribus in prophetis
в края на тези дни говори на нас чрез Сина, когото постави Наследник на всичко, чрез когото също направи световете,
novissime diebus istis locutus est nobis in Filio quem constituit heredem universorum per quem fecit et saecula
който, бидейки сияние на Неговата слава и отпечатък на Неговото същество и държейки всичко чрез словото на Своята мощ, след като извърши (чрез Себе Си) очистване на греховете, седна отдясно на Величието във висините
qui cum sit splendor gloriae et figura substantiae eius portansque omnia verbo virtutis suae purgationem peccatorum faciens sedit ad dexteram Maiestatis in excelsis
и стана толкова по-горен от ангелите, колкото Името, което е наследил, е по-горно от тяхното.
tanto melior angelis effectus quanto differentius prae illis nomen hereditavit
Защото, на кого от ангелите Бог е казал някога: ?Ти Си Мой Син, Аз днес Те родих“; и пак: ?Аз ще Му бъда Отец и Той ще Ми бъде Син“?
cui enim dixit aliquando angelorum Filius meus es tu ego hodie genui te et rursum ego ero illi in Patrem et ipse erit mihi in Filium
И когато отново въвежда Първородния във вселената, казва: ?Да Му се поклонят всички Божии ангели.“
et cum iterum introducit primogenitum in orbem terrae dicit et adorent eum omnes angeli Dei
И за ангелите казва: ?Който прави ангелите Си ветрове и служителите Си – огнен пламък.“
et ad angelos quidem dicit qui facit angelos suos spiritus et ministros suos flammam ignis
А за Сина казва: ?Твоят престол, Боже, е до вечни векове и скиптърът на Твоето царство е скиптър на правота.
ad Filium autem thronus tuus Deus in saeculum saeculi et virga aequitatis virga regni tui
Възлюбил си правда и си намразил беззаконие; затова, Боже, Твоят Бог Те е помазал с миро на радост повече от Твоите събратя.“
dilexisti iustitiam et odisti iniquitatem propterea unxit te Deus Deus tuus oleo exultationis prae participibus tuis
И пак: ?В началото Ти, Господи, си основал земята и дело на Твоите ръце са небесата.
et tu in principio Domine terram fundasti et opera manuum tuarum sunt caeli
Те ще изчезнат, а Ти пребъдваш. Да! Те всички ще овехтеят като дреха
ipsi peribunt tu autem permanebis et omnes ut vestimentum veterescent
и като одежда ще ги свиеш, и те ще бъдат изменени; но Ти си същият и Твоите години няма да се свършат.“
et velut amictum involves eos et mutabuntur tu autem idem es et anni tui non deficient
А на кого от ангелите е казал някога: ?Седи отдясно Ми, докато положа враговете Ти под краката Ти“?
ad quem autem angelorum dixit aliquando sede a dextris meis quoadusque ponam inimicos tuos scabillum pedum tuorum
Не са ли те всички служебни духове, изпращани да слугуват заради онези, които ще наследят спасение?
nonne omnes sunt administratorii spiritus in ministerium missi propter eos qui hereditatem capient salutis