Psalms 148

(По слав. 147) Алилуя! Хвалете ГОСПОДА от небесата, хвалете Го във висините!
Ha-lê-lu-gia! Từ các từng trời hãy ngợi khen Ðức Giê-hô-va! Hãy ngợi khen Ngài trong nơi cao cả!
Хвалете Го, всички Негови ангели, хвалете Го, всички Негови войнства!
Hỡi hết thảy các thiên sứ Ngài, hãy ngợi khen Ngài! Hỡi cả cơ binh Ngài, hãy ngợi khen Ngài!
Хвалете Го, слънце и луна, хвалете Го, всички светещи звезди!
Hỡi mặt trời, mặt trăng, hãy ngợi khen Ngài! Hỡi hết thảy ngôi sao sáng, hãy ngợi khen Ngài!
Хвалете Го, небеса на небесата и вие, води над небесата!
Hỡi trời của các từng trời, hỡi nước trên các từng trời, Hãy ngợi khen Ngài!
Нека хвалят Името на ГОСПОДА, защото Той заповяда, и те се създадоха.
Cả thảy khá ngợi khen danh Ðức Giê-hô-va; Vì Ngài ra lịnh, thảy bèn được dựng nên.
И Той ги утвърди за вечни времена, сложи ред, който няма да премине.
Ngài lập cho vững các vật ấy đến đời đời vô cùng; Cũng đã định mạng, sẽ không có ai vi phạm mạng ấy.
Хвалете ГОСПОДА от земята, вие, морски чудовища и всички бездни,
Hỡi các quái vật của biển, và những vực sâu, Hãy ngợi khen Ðức Giê-hô-va từ nơi đất.
огън и град, сняг и облаци, бурен вятър, изпълняващ словото Му,
Hỡi lửa mà mưa đá, tuyết và hơi nước, Gió bão vâng theo mạng Ngài,
планини и всички хълмове, плодни дървета и всички кедри,
Các núi và mọi nổng, Cây trái và mọi cây hương nam,
зверове и всички животни, пълзящи животни и летящи птици,
Thú rừng và các loài súc vật, Loài côn trùng và loài chim,
земни царе и всички народи, князе и всички земни съдии,
Những vua thế gian và các dân tộc, Công-hầu và cả quan xét của thế gian,
юноши и девойки, старци и деца —
Gã trai trẻ và gái đồng trinh, Người già cả cùng con nhỏ:
нека хвалят Името на ГОСПОДА, защото само Неговото Име е възвисено, величието Му е над земята и небето.
Cả thảy khá ngợi khen danh Ðức Giê-hô-va! Vì chỉ danh Ngài được tôn cao cả; Sự vinh hiển Ngài trổi cao hơn trái đất và các từng trời.
И Той е възвисил рога на Своя народ, славата на всичките Свои светии, на израилевите синове — народ, близък на Него. Алилуя!
Ngài đã cất cái sừng của dân sự Ngài lên, Là sự ngợi khen của các thánh Ngài, tức của đến Y-sơ-ra-ên, Là một dân ở gần bên Ngài, Ha-lê-lu-gia!