Genesis 10

Ето родословието на Ноевите синове Сим, Хам и Яфет — и на тях се родиха синове след потопа.
Ðây là dòng dõi của Sem, Cham và Gia-phết, ba con trai của Nô-ê; sau khi lụt, họ sanh con cái.
Синовете на Яфет: Гомер и Магог, и Мадай, и Яван, и Тувал, и Мосох, и Тирас.
Con trai của Gia-phết là Gô-me, Ma-gốc, Ma-đai, Gia-van, Tu-banh, Mê-siếc, và Ti-ra.
А синовете на Гомер: Асханаз и Рифат, и Тогарма.
Con trai của Gô-me là Ách-kê-na, Ri-phát, và Tô-ga-ma.
А синовете на Яван: Елиса и Тарсис, Китим, и Доданим.
Con trai của Gia-van là Ê-li-sa và Ta-rê-si, Kít-sim và Ðô-đa-nim.
От тях се населиха островите на народите в техните земи, всеки според езика си, според племето си, в народите си.
Do họ mà có người ta ở tràn ra các cù lao của các dân, tùy theo xứ, tiếng nói, chi phái và dân tộc của họ mà chia ra.
Синовете на Хам: Хус и Мицраим, и Фут, и Ханаан.
Con trai của Cham là Cúc, Mích-ra-im, Phút và Ca-na-an.
А синовете на Хус: Сева и Евила, и Савта, и Раама, и Савтека. А синовете на Раама: Сава и Дедан.
Con trai của Cúc là Sê-ba, Ha-vi-la, Sáp-ta, Ra-ê-ma và Sáp-tê-ca; con trai của Ra-ê-ma là Sê-la và Ðê-đan.
И Хус роди Нимрод. Той пръв стана силен на земята.
Cúc sanh Nim-rốt, ấy là người bắt đầu làm anh hùng trên mặt đất.
Той беше голям ловец пред ГОСПОДА, затова се казва: Като Нимрод, голям ловец пред ГОСПОДА.
Người là một tay thợ săn can đảm trước mặt Ðức Giê-hô-va. Bởi cớ đó, có tục ngữ rằng: Hệt như Nim-rốt, một tay thợ săn can đảm trước mặt Ðức Giê-hô-va!
И началото на царството му беше Вавилон и Ерех, и Акад, и Халне в земята Сенаар.
Nước người sơ-lập là Ba-bên, Ê-rết, A-cát và Ca-ne ở tại xứ Si-nê-a.
От тази земя излезе в Асирия и съгради Ниневия и Роовот-Ир, и Халах,
Từ xứ đó người đến xứ A-si-ri, rồi lập thành Ni-ni-ve, Rê-hô-bô-ti, Ca-lách,
и Ресен между Ниневия и Халах, който е големият град.
Và thành Rê-sen, là thành rất lớn, ở giữa khoảng thành Ni-ni-ve và Ca-lách.
А Мицраим роди лудимите и анамимите, и леавимите, и нафтухимите,
Mích-ra-im sanh họ Lu-đim, họ A-na-mim, họ Lê-ha-bim, họ Náp-tu-him,
и патрусимите, и каслухимите, от които произлязоха филистимците, и кафторимите.
họ Bát-ru-sim, họ Cách-lu-him (bởi đó sanh họ Phi-li-tin), và họ Cáp-tô-rim.
А Ханаан роди Сидон, първородния си син, и Хет,
Ca-na-an sanh Si-đôn, là con trưởng nam, và Hếch,
и евусейците, и аморейците, и гергесейците,
cùng họ Giê-bu-sít, họ A-mô-rít, họ Ghi-rê-ga-sít,
и евейците, и арукейците, и асенейците,
họ Hê-vít, họ A-rê-kít, họ Si-nít,
и арвадците, и цемарейците, и аматейците. След това ханаанските племена се пръснаха.
họ A-va-đít, họ Xê-ma-rít, họ Ha-ma-tít. Kế đó, chi tộc Ca-na-an đi tản lạc.
Пределът на ханаанците беше от Сидон, като се отива за Герар, до Газа, и като се отива за Содом и Гомора, и Адма, и Цевоим, до Лаша.
Còn địa-phận Ca-na-an, về hướng Ghê-ra, chạy từ Si-đôn tới Ga-xa; về hướng Sô-đôm, Gô-mô-rơ, Át-ma và Sê-bô-im, chạy đến Lê-sa.
Тези са синовете на Хам според племената си, според езиците си, в земите си, в народите си.
Ðó là con cháu của Cham, tùy theo họ hàng, tiếng nói, xứ và dân tộc của họ.
И на Сим, бащата на всичките синове на Евер и по-възрастния брат на Яфет, също се родиха синове.
Sem, tổ phụ của họ Hê-be và anh cả của Gia-phết, cũng có sanh con trai.
Синовете на Сим: Елам и Асур, и Арфаксад, и Луд, и Арам.
Con trai của Sem là Ê-lam, A-sự-rơ, A-bác-sát, Lút và A-ram.
А синовете на Арам: Уз и Ул, и Гетер, и Маш.
Con trai của A-ram là U-xơ, Hu-lơ, Ghê-te và Mách.
И Арфаксад роди Сала, а Сала роди Евер.
Còn A-bác-sát sanh Sê-lách; Sê-lách sanh Hê-be,
А на Евер се родиха двама сина; името на единия беше Фалек, защото в неговите дни се раздели земята; а името на брат му беше Йоктан.
Hê-be sanh được hai con trai; tên của một người là Bê-léc, vì đất trong đời người đó đã chia ra; trên của người em là Giốc-tan.
Йоктан роди Алмодад и Шалеф, и Хацармавет, и Ярах,
Giốc-tan sanh A-mô-đát, Sê-lép, Ha-sa-ma-vết và Giê-rách,
и Адорам, и Узал, и Дикла,
Ha-đô-ram, U-xa, Ðiếc-la,
и Овал, и Авимаил, и Сава,
Ô-banh, A-bi-ma-ên, Sê-ba,
и Офир, и Евил, и Йовав; всички тези бяха синове на Йоктан.
Ô-phia, Ha-vi-la và Giô-báp. Hết thảy các người đó là con trai của Giốc-tan.
Техните заселища бяха от Меша, докато се стигне до Сефар, източната планина.
Cõi đất của các người đó ở về phía Sê-pha, chạy từ Mê-sa cho đến núi Ðông phương.
Тези са синовете на Сим според племената си, според езиците си, в земите си, според народите си.
Ðó là con cháu của Sem, tùy theo họ hàng, tiếng nói, xứ và dân tộc của họ.
Тези са племената на синовете на Ной според родословието им, в народите им; и от тях се отделиха народите по земята след потопа.
Ấy là các họ hàng của ba con trai Nô-ê tùy theo đời và dân tộc của họ; lại cũng do nơi họ mà các dân chia ra trên mặt đất sau cơn nước lụt.