Proverbs 1

Притчи на Соломон, син на Давид, цар на Израил,
Приповісті Соломона, сина Давидового, царя Ізраїлевого,
за познаване на мъдрост и наставление, за разбиране на думи на разум,
щоб пізнати премудрість і карність, щоб зрозуміти розсудні слова,
за приемане на наставление за благоразумие, правда, съд и правота,
щоб прийняти напоумлення мудрости, праведности, і права й простоти,
за даване на ум на простите, знание и разсъдливост на младежа.
щоб мудрости дати простодушним, юнакові пізнання й розважність.
Мъдрият нека слуша и ще увеличи знание и разумният ще получи мъдър съвет,
Хай послухає мудрий і примножить науку, а розумний здобуде хай мудрих думок,
за да разбира притча и дълбока реч, думите на мъдрите и техните загадки.
щоб пізнати ту приповість та загадкове говорення, слова мудреців та їхні загадки.
Страхът от ГОСПОДА е началото на познанието, а безумните презират мъдрост и наставление.
Страх Господній початок премудрости, нерозумні погорджують мудрістю та напучуванням.
Сине мой, слушай наставлението на баща си и не отхвърляй закона на майка си,
Послухай, мій сину, напучення батька свого, і не відкидай науки матері своєї,
защото те ще бъдат благодатен венец за главата ти и огърлица за шията ти.
вони бо хороший вінок для твоєї голови, і прикраса на шию твою.
Сине мой, ако грешниците те примамват, не се съгласявай.
Мій сину, як грішники будуть тебе намовляти, то з ними не згоджуйся ти!
Ако кажат: Ела с нас, нека направим засада за кръв, нека причакаме без причина невинния,
Якщо скажуть вони: Ходи з нами, чатуймо на кров, безпричинно засядьмо на неповинного,
нека ги погълнем живи като Шеол и цели, като онези, които слизат в рова;
живих поковтаймо ми їх, як шеол, та здорових, як тих, які сходять до гробу!
ще намерим всякакви скъпоценни притежания, ще напълним къщите си с плячка;
Ми знайдемо всіляке багатство цінне, переповнимо здобиччю наші хати.
хвърли жребия си сред нас, една кесия ще имаме всички!
Жеребок свій ти кинеш із нами, буде саква одна для всіх нас,
Сине мой, не ходи с тях в пътя, възпирай крака си от тяхната пътека,
сину мій, не ходи ти дорогою з ними, спини ногу свою від їхньої стежки,
защото краката им тичат към зло и бързат да проливат кръв.
бо біжать їхні ноги на зло, і поспішають, щоб кров проливати!
Защото напразно се простира мрежа пред очите на която и да било птица.
Бож надармо поставлена сітка на очах усього крилатого:
Но тези поставят засада против своята си кръв, причакват своите си души.
то вони на кров власну чатують, засідають на душу свою!
Такива са пътищата на всеки, който ламти за нечестна придобивка — тя отнема живота на своя притежател.
Такі то дороги усіх, хто заздрий чужого добра: воно бере душу свого власника!
Мъдростта вика навън, издига гласа си по площадите,
Кличе мудрість на вулиці, на площах свій голос дає,
провиква се на най-шумните места, при входовете на портите, в града говори думите си:
на шумливих місцях проповідує, у місті при входах до брам вона каже слова свої:
Докога, пр'ости, ще обичате невежеството и присмивачите ще се наслаждават на присмиванията си, и безумните ще мразят знанието?
Доки ви, нерозумні, глупоту любитимете? Аж доки насмішники будуть кохатись собі в глузуванні, а безглузді ненавидіти будуть знання?
Обърнете се към моето изобличение! Ето, аз ще излея духа си на вас, ще ви известя словата си.
Зверніться но ви до картання мого, ось я виллю вам духа свого, сповіщу вам слова свої!
Понеже аз виках, а вие отказахте, простирах ръката си, а никой не обърна внимание,
Бо кликала я, та відмовились ви, простягла була руку свою, та ніхто не прислухувався!
и отхвърлихте всичките ми съвети, и не искахте изобличението ми,
І всю раду мою ви відкинули, картання ж мого не схотіли!
то аз също ще се смея на вашето нещастие, ще се присмея, когато дойде вашият ужас,
Тож у вашім нещасті сміятися буду і я, насміхатися буду, як прийде ваш страх.
когато дойде вашият ужас като буря и нещастието ви връхлети като вихрушка, когато притеснение и страх дойдат върху вас.
Коли прийде ваш страх, немов вихор, і привалиться ваше нещастя, мов буря, як прийде недоля та утиск на вас,
Тогава те ще ме призоват, но аз няма да отговоря; ревностно ще ме търсят, но няма да ме намерят.
тоді кликати будуть мене, але не відповім, будуть шукати мене, та не знайдуть мене,
Понеже намразиха знанието и не избраха страха от ГОСПОДА,
за те, що науку зненавиділи, і не вибрали страху Господнього,
не приеха съвета ми и презряха цялото ми изобличение,
не хотіли поради моєї, погорджували всіма моїми докорами!
затова ще ядат от плодовете на своя си път и ще се наситят от своите си измислици.
І тому хай їдять вони з плоду дороги своєї, а з порад своїх хай насищаються,
Защото отстъплението на простите ще ги убие и безгрижието на безумните ще ги погуби.
бо відступство безумних заб'є їх, і безпечність безтямних їх вигубить!
Но който ме слуша, ще живее безопасно и ще бъде спокоен, без да се бои от зло.
А хто мене слухає, той буде жити безпечно, і буде спокійний від страху перед злом!