Job 36

Тогава Елиу продължи и каза:
І далі Елігу казав:
Потърпи ме малко и аз ще ти разкажа, че има още думи за Бога.
Почекай мені трохи, й тобі покажу, бо ще є про Бога слова.
Ще донеса знанието си отдалеч и ще отдам правда на Създателя си.
Зачну викладати я здалека, і Творцеві своєму віддам справедливість.
Защото думите ми наистина не са лъжа, един съвършен в знание е при теб.
Бо справді слова мої не неправдиві, я з тобою безвадний в знанні.
Ето, Бог е мощен, но не презира никого, мощен е в сила на мъдрост.
Таж Бог сильний, і не відкидає нікого, Він міцний в силі серця.
Той не пази живота на безбожния, а въздава правосъдие на сиромасите.
Не лишає безбожного Він при житті, але право для бідних дає.
Не оттегля очите Си от праведните, а ги слага да седят с царе на престола завинаги и те са възвисени.
Від праведного Він очей Своїх не відвертає, але їх садовить з царями на троні назавжди, і вони підвищаються.
И ако са вързани с вериги, хванати с въжетата на скръб,
А як тільки вони ланцюгами пов'язані, і тримаються в путах біди,
тогава Той им изявява делата им и престъпленията им — че са се възгордели.
то Він їм представляє їх вчинок та їхні провини, що багато їх стало.
Отваря и ухото им за наставление и заповядва да се върнат от греха.
Відкриває Він ухо їх для остороги, та велить, щоб вернулися від беззаконня.
Ако те послушат и Му служат, ще свършат дните си в благополучие, годините си в удоволствия.
Якщо тільки послухаються, та стануть служити Йому, покінчать вони свої дні у добрі, а роки свої у приємнощах.
Но ако не послушат, от меч ще загинат, ще умрат без знание.
Коли ж не послухаються, то наскочать на ратище, і покінчать життя без знання.
А лицемерните по сърце натрупват гняв и не викат за помощ, когато Той ги връзва.
А злосерді кладуть гнів на себе, не кричать, коли в'яже Він їх.
Душата им умира в младост и животът им — сред посветените блудници.
У молодості помирає душа їх, а їхня живая поміж блудниками.
Той избавя скръбния в скръбта му и в бедствие ушите им отваря.
Він визволяє убогого з горя його, а в переслідуванні відкриває їм ухо.
Така и тебе би извел от притеснение в широко място, дето няма теснота; и предлаганото на трапезата ти би било пълно с тлъстина.
Також і тебе Він би вибавив був із тісноти на широкість, що в ній нема утиску, а те, що на стіл твій поклалося б, повне товщу було б.
Но ти си изпълнен със съда на безбожните, съд и правосъдие ще те постигнат.
Та правом безбожного ти переповнений, право ж та суд підпирають людину.
Понеже има ярост, внимавай да не те подмами да се подиграеш!
Отож лютість нехай не намовить тебе до плескання в долоні, а окуп великий нехай не заверне з дороги тебе.
Богатствата ти и всички усилия на мощта ти ще те опазят ли от бедствието?
Чи в біді допоможе твій зойк та всі зміцнення сили?
Не копней за нощта, когато хората се отсичат на мястото си.
Не квапся до ночі тієї, коли вирвані будуть народи із місця свого.
Внимавай! Не се обръщай към беззаконието, защото пред скръбта това си предпочел.
Стережись, не звертайся до зла, яке замість біди ти обрав.
Ето, Бог е възвишен в мощта Си, кой поучава като Него?
Отож, Бог найвищий у силі Своїй, хто навчає, як Він?
Кой Му е предписал пътя Му и кой ще каже: Вършиш беззаконие?
Хто дорогу Його Йому вказувати буде? І хто скаже: Ти кривду зробив?
Помни да възвеличаваш Неговото дело, което хората възпяват.
Пам'ятай, щоб звеличувати Його вчинок, про якого виспівують люди,
Всеки човек го вижда, смъртният го гледа отдалеч.
що його бачить всяка людина, чоловік приглядається здалека.
Ето, Бог е велик, и ние не Го познаваме; и броят на годините Му е неизследим.
Отож, Бог великий та недовідомий, і недослідиме число Його літ!
Защото Той привлича водните капки, които валят като дъжд от мъглата Му,
Бо стягає Він краплі води, і дощем вони падають з хмари Його,
които облаците изпускат и изливат върху многото хора.
що хмари спускають його, і спадають дощем на багато людей.
Може ли някой да разбере разпростирането на облаците и гърмежите на скинията Му?
Також хто зрозуміє розтягнення хмари, грім намету Його?
Ето, Той разпръсва около Себе Си светлината Си и покрива морските дъна,
Отож, розтягає Він світло Своє над Собою і морську глибінь закриває,
защото чрез тях съди народите, дава храна в изобилие.
бо ними Він судить народи, багато поживи дає.
Въоръжава ръцете Си със светкавицата и й заповядва къде да удари.
Він тримає в руках Своїх блискавку, і керує її проти цілі.
Шумът й известява за това, а също и добитъкът — за надигащата се буря.
Її гуркіт звіщає про неї, і прихід її відчуває й худоба.