Galatians 1

Павел, апостол не от хора, нито чрез човек, а чрез Иисус Христос и Бог Отец, който Го е възкресил от мъртвите,
Апостол Павло, поставлений ні від людей, ані від чоловіка, але від Ісуса Христа й Бога Отця, що з мертвих Його воскресив,
и всичките братя, които са с мен, към църквите в Галатия:
і присутня зо мною вся браття, до Церков галатійських:
Благодат и мир да бъде на вас от Бог Отец и от нашия Господ Иисус Христос,
благодать вам і мир від Бога, Отця нашого, і Господа Ісуса Христа,
който даде Себе Си за нашите грехове, за да ни избави от настоящия свят на злото според волята на нашия Бог и Отец,
що за наші гріхи дав Самого Себе, щоб від злого сучасного віку нас визволити, за волею Бога й Отця нашого,
на когото да бъде славата за вечни векове. Амин.
Йому слава на віки вічні, амінь!
Чудя се как вие така бързо се отвръщате от Онзи, който ви призова чрез Христовата благодат, и преминавате към друго благовестие,
Дивуюся я, що ви так скоро відхилюєтесь від того, хто покликав Христовою благодаттю вас, на іншу Євангелію,
което не е друго благовестие, а е дело на неколцината, които ви смущават и искат да изопачат Христовото благовестие.
що не інша вона, але деякі є, що вас непокоять, і хочуть перевернути Христову Євангелію.
Но ако и самите ние или ангел от небето ви проповядва друго благовестие освен онова, което ви проповядвахме, нека бъде проклет.
Але якби й ми або Ангол із неба зачав благовістити вам не те, що ми вам благовістили, нехай буде проклятий!
Както казахме и преди, така го казвам и сега пак: ако някой ви проповядва друго благовестие освен онова, което приехте, нека бъде проклет.
Як ми перше казали, і тепер знов кажу: коли хто вам не те благовістить, що ви прийняли, нехай буде проклятий!
Защото от хора ли сега търся благоволение, или от Бога? Или на хора ли искам да угаждам? Ако бях още угаждал на хора, нямаше да съм слуга на Христос.
Бо тепер чи я в людей шукаю признання чи в Бога? Чи людям дбаю я догоджати? Бо коли б догоджав я ще людям, я не був би рабом Христовим.
Но аз ви известявам, братя, че евангелието, което ви благовестих, не е човешко;
Звіщаю ж вам, браття, що Євангелія, яку я благовістив, вона не від людей.
понеже аз нито съм го приел от човек, нито съм го научил от човек, а чрез откровение от Иисус Христос.
Бо я не прийняв, ні навчився її від людини, але відкриттям Ісуса Христа.
Защото сте чули за моето някогашно поведение, когато бях в юдейската религия – как прекомерно гонех Божията църква и я разорявах;
Чули бо ви про моє поступовання перше в юдействі, що Божу Церкву жорстоко я переслідував та руйнував її.
и напредвах в юдейската религия повече от мнозина свои връстници между съотечествениците си, като бях много по-ревностен към преданията на предците си.
І я перевищував в юдействі багатьох своїх ровесників роду мого, бувши запеклим прихильником моїх отцівських передань.
А когато Бог, който още от утробата на майка ми ме беше отделил и призовал чрез Своята благодат,
Коли ж Бог, що вибрав мене від утроби матері моєї і покликав благодаттю Своєю, уподобав
благоволи да открие в мен Сина Си, за да Го проповядвам между езичниците, аз не се допитах до плът и кръв,
виявити мною Сина Свого, щоб благовістив я Його між поганами, я не радився зараз із тілом та кров'ю,
нито се изкачих в Ерусалим при тези, които бяха апостоли преди мен, а веднага заминах за Арабия и пак се върнах в Дамаск.
і не відправився в Єрусалим до апостолів, що передо мною були, а пішов я в Арабію, і знову вернувся в Дамаск.
По-късно, след три години, се изкачих в Ерусалим, за да се запозная с Кифа, и останах при него петнадесет дни;
По трьох роках потому пішов я в Єрусалим побачити Кифу, і в нього пробув днів із п'ятнадцять.
но друг от апостолите не видях освен Яков, брата на Господа.
А іншого з апостолів я не бачив, крім Якова, брата Господнього.
А за това, което ви пиша, ето, пред Бога ви уверявам, че не лъжа.
А що вам пишу, ось кажу перед Богом, що я не обманюю!
После дойдох в областите на Сирия и Киликия,
Потому пішов я до сирських та кілікійських країн.
но още не бях познат лично на Христовите църкви в Юдея,
Церквам же Христовим в Юдеї я знаний не був особисто,
а те само бяха слушали, че онзи, който едно време ги е гонил, сега проповядва вярата, която някога е разорявал,
тільки чули вони, що той, що колись переслідував їх, благовістить тепер віру, що колись руйнував був її.
и славеха Бога заради мен.
І славили Бога вони через мене!