Psalms 144

(По слав. 143) Псалм на Давид. Благословен да бъде ГОСПОД, моята канара, който учи ръцете ми на война и пръстите ми — на бой,
Ellerime vuruşmayı, Parmaklarıma savaşmayı öğreten Kayam RAB’be övgüler olsun!
който е моята милост и моята крепост, моята висока кула и моят избавител, моят щит, и Този, на когото се уповавам, който покорява народа ми под мен.
O’dur benim vefalı dostum, kalem, Kurtarıcım, kulem, Kalkanım, O’na sığınırım; O’dur halkları bana boyun eğdiren!
ГОСПОДИ, какво е човек, че да го познаваш? Или човешкият син — че да го зачиташ?
[] Ya RAB, insan ne ki, onu gözetesin, İnsan soyu ne ki, onu düşünesin?
Човек е като лъх; дните му са като преминаваща сянка.
İnsan bir soluğu andırır, Günleri geçici bir gölge gibidir.
Сведи небесата Си, ГОСПОДИ, и слез, докосни планините, за да задимят.
Ya RAB, gökleri yar, aşağıya in, Dokun dağlara, tütsünler.
Блесни със светкавица и ги разпръсни, изпрати стрелите Си и ги смути.
Şimşek çaktır, dağıt düşmanı, Savur oklarını, şaşkına çevir onları.
Простри ръцете Си от висината, избави ме и ме спаси от големи води, от ръката на чужденци,
Yukarıdan elini uzat, kurtar beni; Çıkar derin sulardan, Al eloğlunun elinden.
чиято уста говори лъжа и чиято десница е десница на измама.
Onların ağzı yalan saçar, Sağ ellerini kaldırır, yalan yere ant içerler.
Боже, ще Ти пея нова песен, с десетострунна арфа ще Ти пея псалми —
Ey Tanrı, sana yeni bir ezgi söyleyeyim, Seni on telli çenkle, ilahilerle öveyim.
на Теб, който даваш спасение на царе, който избавяш слугата Си Давид от гибелния меч.
Sensin kralları zafere ulaştıran, Kulun Davut’u kötülük kılıcından kurtaran.
Избави ме и ме спаси от ръката на чужденци, чиято уста говори лъжа и чиято десница е десница на измама.
Kurtar beni, özgür kıl Eloğlunun elinden. Onların ağzı yalan saçar, Sağ ellerini kaldırır, yalan yere ant içerler.
Нека синовете ни в младостта си бъдат като пораснали растения и дъщерите ни — като крайъгълни колони, издялани като за дворец!
O zaman gençliğinde Sağlıklı yetişen fidan gibi olacak oğullarımız, Sarayın oymalı sütunları gibi olacak kızlarımız.
Нека житниците ни бъдат пълни, да дават всякакъв вид храна и овцете ни да се множат с хиляди и с десетки хиляди по полетата ни!
Her türlü ürünle dolup taşacak ambarlarımız; Binlerce, on binlerce yavrulayacak Çayırlarda davarlarımız.
Нека добитъкът ни бъде заплоден. Да няма нападение и бягане, да няма вик по улиците ни!
Semiz olacak sığırlarımız; Surlarımıza gedik açılmayacak, İnsanlarımız sürgün edilmeyecek, Meydanlarımızda feryat duyulmayacak!
Блажен онзи народ, който е в такова състояние! Блажен онзи народ, чийто Бог е ГОСПОД!
Ne mutlu bunlara sahip olan halka! Ne mutlu Tanrısı RAB olan halka!