Psalms 85

(По слав. 84) За първия певец. Псалм на Кореевите синове. ГОСПОДИ, Ти си показал благоволение към земята Си, възвърнал си Яков от плен.
Panginoon, ikaw ay naging lingap sa iyong lupain: iyong ibinalik ang nangabihag ng Jacob.
Простил си беззаконието на народа Си, покрил си целия му грях. (Села.)
Iyong pinatawad ang kasamaan ng iyong bayan, iyong tinakpan ang lahat nilang kasalanan, (Selah)
Оттеглил си цялата Си ярост, отвърнал си се от изгарящия Си гняв.
Iyong pinawi ang buong poot mo: iyong tinalikdan ang kabangisan ng iyong galit.
Възвърни ни, Боже на нашето спасение, и прекрати негодуванието Си против нас!
Ibalik mo kami, Oh Dios ng aming kaligtasan, at papaglikatin mo ang iyong galit sa amin.
До века ли ще се гневиш против нас? Ще продължиш ли гнева Си за всички поколения?
Magagalit ka ba sa amin magpakailan man? Iyo bang ipagpapatuloy ang iyong galit sa lahat ng sali't saling lahi?
Няма ли да ни съживиш отново, за да се радва в Теб Твоят народ?
Hindi mo ba kami bubuhayin uli: upang ang iyong bayan ay magalak sa iyo?
Окажи ни милостта Си, ГОСПОДИ, и ни подари спасението Си!
Ipakita mo sa amin ang iyong kagandahang-loob, Oh Panginoon, at ipagkaloob mo sa amin ang iyong pagliligtas.
Ще слушам какво ще говори ГОСПОД Бог, защото ще говори мир на народа Си и на светиите Си, и да не се върнат обратно към безумие.
Aking pakikinggan kung ano ang sasalitain ng Dios na Panginoon: sapagka't siya'y magsasalita ng kapayapaan sa kaniyang bayan at sa kaniyang mga banal: nguni't huwag silang manumbalik uli sa kaululan.
Наистина спасението Му е близо до онези, които Му се боят, за да обитава слава в нашата земя.
Tunay na ang kaniyang pagliligtas ay malapit sa kanila na nangatatakot sa kaniya; upang ang kaluwalhatian ay tumahan sa aming lupain.
Милост и истина се срещнаха, правда и мир се целунаха.
Kaawaan at katotohanan ay nagsalubong; katuwiran at kapayapaan ay naghalikan.
Истина ще поникне от земята и правда ще надникне от небето.
Katotohanan ay bumubukal sa lupa; at ang katuwiran ay tumungo mula sa langit.
И ГОСПОД ще даде доброто, и земята ни ще даде плода си.
Oo, ibibigay ng Panginoon ang mabuti; at ang ating lupain ay maguunlad ng kaniyang bunga.
Правда ще върви пред Него и Той ще направи стъпките й път.
Katuwira'y mangunguna sa kaniya; at gagawing daan ang kaniyang mga bakas.