Psalms 2

Защо се разяряват езичниците и народите замислят суета?
 Varför larma hedningarna  och tänka folken fåfänglighet?
Земните царе застават и управниците се съветват заедно против ГОСПОДА и против Неговия Помазаник,
 Jordens konungar resa sig upp,  och furstarna rådslå med varandra,  mot HERREN och hans smorde:
и казват: Нека разкъсаме връзките Им и въжетата Им нека отхвърлим от себе си!
 »Låt oss slita sönder deras bojor  och kasta deras band ifrån oss.»
Този, който седи в небесата, ще се смее, Господ ще им се подиграе.
 Han som bor i himmelen ler,  HERREN bespottar dem.
Тогава ще им говори в гнева Си и ще ги ужаси в яростта Си.
 Då talar han till dem i sin vrede,  och i sin förgrymmelse förskräcker han dem:
Ще каже: Я Аз помазах Своя Цар на Сион, светия Си хълм!
 »Jag själv har insatt min konung  på Sion, mitt heliga berg.»
Аз ще възвестя наредбата на ГОСПОДА. Той Ми каза: Ти си Мой Син, Аз днес Те родих.
 Jag vill förtälja om vad beslutet är;  HERREN sade till mig:  »Du är min son,  jag har i dag fött dig.
Поискай от Мен и Аз ще Ти дам за наследство народите, и за притежание — земните краища.
 Begär av mig,  så skall jag giva dig hedningarna till arvedel  och jordens ändar till egendom.
Ще ги управляваш с желязна тояга, ще ги строшиш като грънчарски съд.
 Du skall sönderslå dem med järnspira,  såsom lerkärl skall du krossa dem.»
Затова сега, вразумете се, царе, поучете се, земни съдии.
 Så kommen nu till förstånd, I konungar;  låten varna eder, I domare på jorden.
Слугувайте на ГОСПОДА със страх и радвайте се с трепет.
 Tjänen HERREN med fruktan,  och fröjden eder med bävan.
Целувайте Сина, за да не се разгневи и да погинете на пътя, когато след малко пламне Неговият гняв. Блажени всички, които се уповават на Него.
 Hyllen sonen, så att han icke vredgas  och I förgåns på eder väg;  ty snart kunde hans vrede upptändas.  Saliga äro alla de som taga sin tillflykt till honom.