Psalms 47

(По слав. 46) За първия певец. Псалм на Кореевите синове. Ръкопляскайте, всички народи, викнете към Бога с глас на тържество!
Al Músico principal: de los hijos de Coré: Salmo. PUEBLOS todos, batid las manos; Aclamad á Dios con voz de júbilo.
Защото ГОСПОД, Всевишният, е страшен, велик Цар над цялата земя.
Porque JEHOVÁ el Altísimo es terrible; Rey grande sobre toda la tierra.
Покори народи под нас и племена — под краката ни.
Él sujetará á los pueblos debajo de nosotros, Y á las gentes debajo de nuestros pies.
Избра за нас наследството ни, славата на Яков, когото възлюби. (Села.)
Él nos elegirá nuestras heredades; La hermosura de Jacob, al cual amó. (Selah.)
Бог се въздигна сред възклицание; ГОСПОД — сред глас на тръба.
Subió Dios con júbilo, JEHOVÁ con sonido de trompeta.
Пейте на Бога псалми, пейте псалми! Пейте на нашия Цар псалми, пейте псалми!
Cantad á Dios, cantad: Cantad á nuestro Rey, cantad.
Защото Бог е Цар на цялата земя — пейте псалми с разбиране.
Porque Dios es el Rey de toda la tierra: Cantad con inteligencia.
Бог царува над народите; Бог седи на Своя свят престол.
Reinó Dios sobre las gentes: Asentóse Dios sobre su santo trono.
Благородните на народите се събраха с народа на Бога на Авраам, защото земните царе принадлежат на Бога. Той е превъзвишен.
Los príncipes de los pueblos se juntaron Al pueblo del Dios de Abraham: Porque de Dios son los escudos de la tierra; Él es muy ensalzado.