Psalms 3

Псалм на Давид, когато бягаше от сина си Авесалом. ГОСПОДИ, колко се умножиха притеснителите ми! Мнозина се надигат против мен.
Salmo de David, cuando huía de adelante de Absalom su hijo. ¡OH JEHOVÁ, cuánto se han multiplicado mis enemigos! Muchos se levantan contra mí.
Мнозина казват за душата ми: Няма за него спасение в Бога. (Села.)
Muchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.)
Но Ти, ГОСПОДИ, си щит около мен, моя слава и който възвишаваш главата ми.
Mas tú, JEHOVÁ, eres escudo alrededor de mí: Mi gloria, y el que ensalza mi cabeza.
Викнах към ГОСПОДА с гласа си и Той ме послуша от светия Си хълм. (Села.)
Con mi voz clamé á JEHOVÁ, Y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.)
Легнах и спах, събудих се, защото ГОСПОД ме поддържа.
Yo me acosté, y dormí, Y desperté; porque JEHOVÁ me sostuvo.
Няма да се уплаша от многохиляден народ, който се е опълчил против мен отвсякъде.
No temeré de diez millares de pueblos, Que pusieren cerco contra mí.
Стани, ГОСПОДИ! Спаси ме, Боже мой, защото Ти си поразил в челюстта всичките ми врагове, строшил си зъбите на безбожните.
Levántate, JEHOVÁ; sálvame, Dios mío: Porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; Los dientes de los malos quebrantaste.
От ГОСПОДА е спасението, благословението Ти — върху Твоя народ. (Села.)
De JEHOVÁ es la salud: Sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.)