Psalms 26

(По слав. 25) Псалм на Давид. Отсъди ми, ГОСПОДИ, защото съм ходил в непорочността си! Уповах се на ГОСПОДА и няма да се поклатя.
Julga-me, ó Senhor, pois tenho andado na minha integridade; no Senhor tenho confiado sem vacilar.
Провери ме, ГОСПОДИ, и ме изпитай, очисти вътрешностите ми и сърцето ми.
Examina-me, Senhor, e prova-me; esquadrinha o meu coração e a minha mente.
Защото Твоята милост е пред очите ми и ходя в истината Ти.
Pois a tua benignidade está diante dos meus olhos, e tenho andado na tua verdade.
Не съм седял с лъжливи хора и няма да отида с лицемери.
Não me tenho assentado com homens falsos, nem associo com dissimuladores.
Мразя събранието на злодеите и няма да седна с безбожните.
Odeio o ajuntamento de malfeitores; não me sentarei com os ímpios.
Ще измия в невинност ръцете си и ще обиколя олтара Ти, ГОСПОДИ,
Lavo as minhas mãos na inocência; e assim, ó Senhor, me acerco do teu altar,
за да издигна глас на благодарност и да разкажа за всички Твои чудеса.
para fazer ouvir a voz de louvor, e contar todas as tuas maravilhas.
ГОСПОДИ, възлюбих жилището на дома Ти и мястото, където славата Ти обитава.
Ó Senhor, eu amo o recinto da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.
Да не грабнеш душата ми с грешниците, нито живота ми с кръвожадни мъже,
Não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida a dos homens sanguinolentos,
в чиито ръце има злодеяние, и чиято десница е пълна със подкуп!
em cujas mãos há malefício, e cuja destra está cheia de subornos.
А аз ще ходя в непорочността си — изкупи ме и ме помилвай!
Quanto a mim, porém, ando na minha integridade; resgata-me e tem compaixão de mim.
Кракът ми стои на равно място; в събранията ще прославям ГОСПОДА.
O meu pé está firme em terreno plano; nas congregações bendirei ao Senhor.