Psalms 140

(По слав. 139) За първия певец. Псалм на Давид. Избави ме, ГОСПОДИ, от зли хора, опази ме от насилници,
Livra-me, ó Senhor, dos homens maus; guarda-me dos homens violentos,
които замислят зло в сърцата си и всеки ден предизвикват войни.
os quais maquinam maldades no coração; estão sempre projetando guerras.
Изострят езика си като змия; под устните им има аспидова отрова. (Села.)
Aguçaram as línguas como a serpente; peçonha de áspides está debaixo dos seus lábios.
Запази ме, ГОСПОДИ, от ръцете на безбожните, опази ме от насилници, които намислиха да спънат стъпките ми.
Guarda-me, ó Senhor, das mãos dos ímpios; preserva-me dos homens violentos, os quais planejaram transtornar os meus passos.
Надменните скриха за мен примка и въжета, разпростряха мрежа край пътя, поставиха клопки за мен. (Села.)
Os soberbos armaram-me laços e cordas; estenderam uma rede à beira do caminho; puseram-me armadilhas.
Казах на ГОСПОДА: Ти си моят Бог; чуй, ГОСПОДИ, гласа на молбите ми!
Eu disse, ao Senhor: Tu és o meu Deus; dá ouvidos, ó Senhor, à voz das minhas súplicas.
БОЖЕ, Господи, сило на моето спасение, Ти си покрил главата ми в деня на битката.
Ó Senhor, meu Senhor, meu forte libertador, tu cobriste a minha cabeça no dia da batalha.
Не удовлетворявай, ГОСПОДИ, желанията на безбожния; не оставяй да успее неговият план, за да се възвишат! (Села.)
Não concedas, ó Senhor, aos ímpios os seus desejos; não deixes ir por diante o seu mau propósito.
А главите на онези, които ме заобикалят — нека злото на устните им ги покрие!
Não levantem a cabeça os que me cercam; cubra-os a maldade dos seus lábios.
Нека паднат върху тях горящи въглища, нека бъдат хвърлени в огъня, в дълбоки ями, за да не станат вече.
Caiam sobre eles brasas vivas; sejam lançados em covas profundas, para que não se tornem a levantar!
Нека не се утвърди клеветник в земята, нека зло преследва насилника, докато го постигне.
Não se estabeleça na terra o caluniador; o mal persiga o homem violento com golpe sobre golpe.
Зная, че ГОСПОД ще отдаде правосъдието на угнетените и правото на сиромасите.
Sei que o Senhor manterá a causa do aflito, e o direito do necessitado.
Наистина праведните ще славят Името Ти, праведните ще обитават в Твоето присъствие!
Decerto os justos louvarão o teu nome; os retos habitarão na tua presença.