Psalms 130

(По слав. 129) Песен на изкачванията. От дълбините виках към Теб, ГОСПОДИ.
Das profundezas clamo a ti, ó Senhor.
Господи, чуй гласа ми! Нека ушите Ти бъдат внимателни към гласа на молбите ми!
Senhor, escuta a minha voz; estejam os teus ouvidos atentos à voz das minhas súplicas.
Ако Ти, ГОСПОДИ, помниш греховете, то кой, Господи, ще устои?
Se tu, Senhor, observares as iniquidades, Senhor, quem subsistirá?
Но при Теб има прошка, за да Ти се боят.
Mas contigo está o perdão, para que sejas temido.
Чакам ГОСПОДА; душата ми чака и на словото Му се уповавам.
Aguardo ao Senhor; a minha alma o aguarda, e espero na sua palavra.
Душата ми чака Господа повече от стражите — зората, повече от стражите — зората.
A minha alma anseia pelo Senhor, mais do que os guardas pelo romper da manhã, sim, mais do que os guardas pela manhã.
Израилю, уповай се на ГОСПОДА, защото при ГОСПОДА е милостта и велико е у Него изкуплението.
Espera, ó Israel, no Senhor! Pois com o Senhor há benignidade, e com ele há copiosa redenção;
И Той ще изкупи Израил от всичките му беззакония.
e ele remirá a Israel de todas as suas iniquidades.