Psalms 113

(По слав. 112) Алилуя! Хвалете, ГОСПОДНИ слуги, хвалете ГОСПОДНОТО Име!
Louvai ao Senhor. Louvai, servos do Senhor, louvai o nome do Senhor.
Да бъде благословено ГОСПОДНОТО Име отсега и до века!
Bendito seja o nome do Senhor, desde agora e para sempre.
От изгряването на слънцето до залязването му нека се хвали ГОСПОДНОТО Име!
Desde o nascimento do sol até o seu ocaso, há de ser louvado o nome do Senhor.
ГОСПОД е високо над всички народи, Неговата слава е над небесата.
Exaltado está o Senhor acima de todas as nações, e a sua glória acima dos céus.
Кой е като ГОСПОДА, нашия Бог, който седи на високо,
Quem é semelhante ao Senhor nosso Deus, que tem o seu assento nas alturas,
който се навежда да погледне на небесата и на земята?
que se inclina para ver o que está no céu e na terra?
Издига бедния от пръстта и възвишава сиромаха от праха,
Ele levanta do pó o pobre, e do monturo ergue o necessitado,
за да го сложи да седне с първенци, с първенците на народа Си.
para o fazer sentar com os príncipes, sim, com os príncipes do seu povo.
Настанява бездетната на дома като весела майка на синове. Алилуя!
Ele faz com que a mulher estéril habite em família, e seja alegre mãe de filhos. Louvai ao Senhor.