Psalms 100

(По слав. 99) Псалм на благодарност. Възкликнете към ГОСПОДА, цяла земя!
Psalm dla dziękczynienia. Wykrzykajcie Panu, wszystka ziemio!
Служете на ГОСПОДА с радост, елате пред Него с ликуване.
Służcie Panu z weselem, przychodźcie przed oblicze jego z radością.
Познайте, че ГОСПОД — Той е Бог. Той ни е направил, а не ние; Негов народ сме и овцете на пасбището Му.
Wiedzcież, żeć Pan jest Bogiem; on uczynił nas, a nie my samych siebie, abyśmy byli ludem jego, i owcami pastwiska jego.
Влезте в портите Му с благодарност и в дворовете Му — с хваление! Благодарете Му и благославяйте Името Му,
Wnijdźcież w bramy jego z wysławianiem, a do sieni jego z chwałami; wysławiajcież go, dobrorzeczcież imieniowi jego;
защото ГОСПОД е благ, милостта Му е вечна и верността Му — към всички поколения.
Albowiem dobry jest Pan, na wieki trwa miłosierdzie jego, a od narodu aż do narodu prawda jego.