Psalms 29

(По слав. 28) Псалм на Давид. Отдайте на ГОСПОДА, вие, синове на могъщите, отдайте на ГОСПОДА слава и сила!
En salme av David. Gi Herren, I Guds sønner, gi Herren ære og makt!
Отдайте на ГОСПОДА славата на Името Му, поклонете се на ГОСПОДА в свято великолепие!
Gi Herren hans navns ære, tilbed Herren i hellig prydelse!
Гласът на ГОСПОДА е над водите, Бог на славата гърми, ГОСПОД е над много води.
Herrens røst er over vannene, ærens Gud tordner, Herren over de store vann.
Гласът на ГОСПОДА е мощен, гласът на ГОСПОДА е величествен.
Herrens røst lyder med kraft, Herrens røst med herlighet.
Гласът на ГОСПОДА строшава кедри, да, ГОСПОД строшава ливанските кедри.
Herrens røst bryter sedrer, Herren sønderbryter Libanons sedrer,
Прави ги да скачат като теле, Ливан и Сирион — като младо диво говедо.
og han får dem til å hoppe som en kalv, Libanon og Sirjon som en ung villokse.
Гласът на ГОСПОДА разцепва огнени пламъци.
Herrens røst slynger ut kløvede ildsluer.
Гласът на ГОСПОДА разтърсва пустинята, ГОСПОД разтърсва пустинята Кадис.
Herrens røst får ørkenen til å beve, Herren får Kades' ørken til å beve.
Гласът на ГОСПОДА прави да раждат кошутите и оголва дъбравите, и в храма Му всеки възвестява: Слава!
Herrens røst får hindene til å føde og gjør skogene bare, og i hans tempel sier alt: Ære!
ГОСПОД седи над потопа, ГОСПОД седи като Цар до века.
Herren tronte på vannflommens tid, og Herren troner som konge evindelig.
ГОСПОД нека даде сила на народа Си, ГОСПОД нека благослови народа Си с мир!
Herren skal gi sitt folk kraft, Herren skal velsigne sitt folk med fred.