Galatians 6

Братя, и ако човек падне в някое прегрешение, вие, духовните, поправяйте такъв с кротък дух. Но казвам: пази себе си, да не би и ти да бъдеш изкушен.
Brødre! om også et menneske blir overlistet av nogen synd, da hjelp ham til rette, I åndelige, med saktmodighets ånd; men se til dig selv at ikke du og blir fristet!
Носете си товара един на друг и така ще изпълните Христовия закон.
Bær hverandres byrder, og opfyll på den måte Kristi lov!
Защото, ако някой мисли себе си за нещо, а не е нищо, той мами себе си.
For dersom nogen tykkes sig å være noget og er dog intet, da dårer han sig selv.
Но нека всеки изпитва своята работа, и тогава ще може да се хвали само със себе си, а не с другиго;
Men enhver prøve sin egen gjerning, og da skal han ha sin ros bare efter det han selv er, og ikke efter det som næsten er;
защото всеки ще носи своя си товар.
for hver skal bære sin egen byrde.
А този, който се поучава в Божието слово, нека прави участник във всичките си блага онзи, който го учи.
Den som oplæres i ordet, skal dele alt godt med den som lærer ham.
Не се лъжете, Бог не е за подиграване! Понеже, каквото посее човек, това и ще пожъне.
Far ikke vill! Gud lar sig ikke spotte; for det som et menneske sår, det skal han og høste.
Защото, който сее за плътта си, от плътта си ще пожъне тление, а който сее за Духа, от Духа ще пожъне вечен живот.
For den som sår i sitt kjød, skal høste fordervelse av kjødet; men den som sår i Ånden, skal høste evig liv av Ånden.
Нека не ни дотяга да вършим добро, защото, ако не се уморяваме, своевременно ще пожънем.
Men la oss gjøre det gode og ikke bli trette! for vi skal høste i sin tid, såfremt vi ikke går trett.
И така, като имаме случай, нека правим добро на всички, а най-вече – на своите по вяра.
La oss derfor, mens vi har leilighet til det, gjøre det gode mot alle, men mest mot troens egne folk!
Вижте с колко едри букви ви писах със собствената си ръка!
Se, med hvor store bokstaver jeg skriver til eder med min egen hånd!
Онези, които желаят да се представят добре по плът, те ви заставят да се обрязвате, само за да не бъдат гонени за Христовия кръст.
Så mange som vil ta sig godt ut i kjødet, disse er det som tvinger eder til å la eder omskjære, bare for ikke å bli forfulgt for Kristi korses skyld.
Защото и самите тези, които са обрязани, не пазят закона, а желаят да се обрязвате вие, за да могат да се хвалят с вашата плът.
For ikke engang de som lar sig omskjære, holder selv loven; men de vil at I skal la eder omskjære, forat de kan rose sig av eders kjød.
А далеч от мен да се хваля с друго освен с кръста на нашия Господ Иисус Христос, чрез който светът за мен е разпънат, и аз – за света.
Men det være langt fra mig å rose mig uten av vår Herre Jesu Kristi kors; for ved det er verden blitt korsfestet for mig og jeg for verden.
Защото в Христос Иисус нито обрязването е нещо, нито необрязването, а новото създание.
For hverken omskjærelse eller forhud er noget, men bare en ny skapning.
И на всички, които живеят по това правило, мир и милост да бъде на тях и на Божия Израил.
Og så mange som går frem efter denne rettesnor, fred og miskunn være over dem og over Guds Israel!
Отсега нататък никой да не ми досажда, защото аз нося на тялото си белезите на (Господ) Иисус.
Herefter volde ingen mig uleilighet! for jeg bærer Jesu merketegn på mitt legeme.
Братя, благодатта на нашия Господ Иисус Христос да бъде с вашия дух. Амин.
Vår Herre Jesu Kristi nåde være med eders ånd, brødre! Amen.