I Chronicles 2

Ето синовете на Израил: Рувим, Симеон, Леви и Юда, Исахар и Завулон,
Dette var Israels sønner: Ruben, Simeon, Levi og Juda, Issakar og Sebulon,
Дан, Йосиф и Вениамин, Нефталим, Гад и Асир.
Dan, Josef og Benjamin, Naftali, Gad og Aser.
Синове на Юда: Ир и Онан, и Шела; тези трима му се родиха от ханаанката, дъщерята на Суя. А първородният на Юда, Ир, беше лош пред ГОСПОДА, и Той го уби.
Judas sønner var Er og Onan og Sela; disse tre fikk han med Suas datter, kana'anittinnen; men Er, Judas førstefødte, mishaget Herren, og han lot ham dø.
И снаха му Тамар му роди Фарес и Зара. Всичките синове на Юда бяха петима.
Og hans sønnekone Tamar fødte ham Peres og Serah, så at Judas sønner i alt var fem.
Синове на Фарес: Есрон и Амул.
Peres' sønner var Hesron og Hamul.
Синове на Зара: Зимрий и Етан, и Еман, и Халкол, и Дара; всичко петима.
Og Serahs sønner var Simri og Etan og Heman og Kalkol og Dara, tilsammen fem.
Синове на Хармий: Ахар, който докара беда на Израил, като извърши престъпление с обреченото на проклятие.
Og Karmis sønn var Akar, som førte Israel i ulykke, fordi han bar sig troløst at med det bannlyste gods.
Синове на Етан: Азария.
Og Etans sønn var Asarja.
Синове, които се родиха на Есрон: Ерамеил и Арам, и Халев.
Og de sønner som Hesron fikk, var Jerahme'el og Ram og Kelubai.
И Арам роди Аминадав, а Аминадав роди Наасон, първенец на синовете на Юда.
Og Ram fikk sønnen Amminadab, og Amminadab fikk sønnen Nahson, høvding for Judas barn,
И Наасон роди Салмон, а Салмон роди Вооз,
og Nahson fikk sønnen Salma, og Salma fikk sønnen Boas,
а Вооз роди Овид, а Овид роди Есей.
og Boas fikk sønnen Obed, og Obed fikk sønnen Isai.
И Есей роди първородния си Елиав, втория Авинадав, третия Сама,
Og Isai fikk Eliab, som var hans førstefødte sønn, og Abinadab, hans annen sønn, og Simea, den tredje,
четвъртия Натанаил, петия Радай,
Netanel, den fjerde, Raddai, den femte,
шестия Осем и седмия Давид.
Osem, den sjette, David, den syvende.
А техни сестри бяха Саруя и Авигея. И синовете на Саруя бяха Ависей, Йоав и Асаил, трима.
Og deres søstre var Seruja og Abiga'il. Og Serujas sønner var Absai og Joab og Asael, tre i tallet.
А Авигея роди Амаса, а баща на Амаса беше исмаилецът Йетер.
Og Abiga'il fødte Amasa, og Amasas far var ismaelitten Jeter.
И Халев, синът на Есрон, роди синове от жена си Азува и от Ериота, и синовете му бяха: Есер и Совав, и Ардон.
Og Kaleb, Hesrons sønn, fikk barn med sin hustru Asuba og med Jeriot; og dette var hennes sønner: Jeser og Sobab og Ardon.
И Азува умря и Халев си взе Ефрата, която му роди Ор.
Da Asuba døde, tok Kaleb Efrat til hustru, og med henne fikk han sønnen Hur,
Ор роди Урий, а Урий роди Веселеил.
og Hur fikk sønnen Uri, og Uri fikk sønnen Besalel.
После Есрон влезе при дъщерята на Махир, бащата на Галаад. Той я взе, като беше на шестдесет години, и тя му роди Сегув.
Siden giftet Hesron sig med en datter av Gileads far Makir; han tok henne til hustru da han var seksti år gammel, og fikk med henne sønnen Segub.
А Сегув роди Яир, който имаше двадесет и три града в галаадската земя.
Og Segub fikk sønnen Ja'ir; han hadde tre og tyve byer i Gileads land.
И Гесур и Арам им отнеха селищата на Яир, заедно с Кенат и селата му — шестдесет града. Всички тези бяха синове на Махир, бащата на Галаад.
Men gesurittene og arameerne tok Ja'irs byer fra dem og likeså Kenat med tilhørende landsbyer - i alt seksti byer. Alle disse var sønner av Gileads far Makir.
А след като Есрон умря в Халев-Ефрата, Авия, жената на Есрон, му роди Асхор, бащата на Текуе.
Og efterat Hesron var død i Kaleb-Efrata, fødte hans hustru Abia ham Ashur, Tekoas far.
И синовете на Ерамеил, първородния на Есрон, бяха: първородният Арам, и Вуна, и Орен, и Осем, и Ахия.
Og sønnene til Jerahme'el, Hesrons førstefødte, var Ram, hans førstefødte, og Buna og Oren og Osem; dem hadde han med Akia.
Ерамеил имаше и друга жена, чието име бе Атара: тя беше майка на Онам.
Jerahme'el hadde også en annen hustru, som hette Atara; hun var mor til Onam.
А синовете на Арам, първородния на Ерамеил, бяха: Маас и Ямин, и Екер.
Og sønnene til Ram, Jerahme'els førstefødte, var Ma'as og Jamin og Eker.
И синовете на Онам бяха: Самай и Ядай. А синовете на Самай: Надав и Ависур.
Og Onams sønner var Sammai og Jada. Og Sammais sønner var Nadab og Abisur.
И името на жената на Ависур беше Авихаила. Тя му роди Ааван и Молид.
Abisurs hustru hette Abiha'il, og med henne fikk han Akban og Molid.
Синовете на Надав: Селед и Апаим. А Селед умря без синове.
Og Nadabs sønner var Seled og Appa'im; Seled døde uten sønner.
Син на Апаим беше Есий, син на Есий — Сисан, а син на Сисан — Аалай.
Og Appa'ims sønn var Jisi; og Jisis sønn var Sesan; og Sesans barn var Aklai.
Синовете на Ядай, брата на Самай: Етер и Йонатан. А Етер умря без синове.
Og sønnene til Sammais bror Jada var Jeter og Jonatan. Jeter døde uten sønner.
Синовете на Йонатан: Фалет и Заза. Тези бяха синовете на Ерамеил.
Og Jonatans sønner var Pelet og Sasa. Dette var Jerahme'els sønner.
А Сисан нямаше синове, а само дъщери. И Сисан имаше слуга египтянин на име Яраа.
Sesan hadde ingen sønner, bare døtre. Men Sesan hadde en egyptisk tjener, som hette Jarha,
И Сисан даде дъщеря си на слугата си Яраа за жена, и тя му роди Атай.
og han lot sin tjener Jarha få sin datter til hustru, og med henne fikk han sønnen Attai.
Атай роди Натан, Натан роди Завад,
Og Attai fikk sønnen Natan, og Natan fikk sønnen Sabad,
Завад роди Ефлал, Ефлал роди Овид,
og Sabad fikk sønnen Eflal, og Eflal fikk sønnen Obed,
Овид роди Ииуй, Ииуй роди Азария,
og Obed fikk sønnen Jehu, og Jehu fikk sønnen Asarja,
Азария роди Хелис, Хелис роди Елеас,
og Asarja fikk sønnen Hales, og Hales fikk sønnen Elasa,
Елеас роди Сисамай, Сисамай роди Селум,
og Elasa fikk sønnen Sismai, og Sismai fikk sønnen Sallum,
Селум роди Екамия, а Екамия роди Елисама.
og Sallum fikk sønnen Jekamja, og Jekamja fikk sønnen Elisama.
Синове на Халев, брата на Ерамеил: първородният му Миса, който е баща на Зиф, и синовете на Мариса, бащата на Хеврон.
Og sønnene til Jerahme'els bror Kaleb var Mesa hans førstefødte - han var far til Sif - og sønnene til Hebrons far Maresa.
Синове на Хеврон: Корей и Тапфуа, и Рекем, и Сема.
Og Hebrons sønner var Korah og Tappuah og Rekem og Sema.
А Сема роди Раам, бащата на Йоркоам, а Рекем роди Самай.
Og Sema fikk sønnen Raham, far til Jorkeam, og Rekem fikk sønnen Sammai.
А син на Самай беше Маон, а Маон беше баща на Ветсур.
Og Sammais sønn var Maon, og Maon var far til Betsur.
А Гефа, наложницата на Халев, роди Харан и Моса, и Газез, а Харан роди Газез.
Og Kalebs medhustru Efa fødte Haran og Mosa og Gases; og Haran fikk sønnen Gases.
Синове на Ядай: Регем и Йотам, и Гисан, и Фелет, и Гефа, и Сагаф.
Og Jehdais sønner var Regem og Jotam og Gesan og Pelet og Efa og Sa'af.
А Мааха, наложницата на Халев, роди Север и Тирхана,
Kalebs medhustru Ma'aka fødte Seber og Tirhana;
роди и Сагаф, бащата на Мадмана, Сева, бащата на Махван и бащата на Гавая. А дъщерята на Халев беше Ахса.
hun fødte også Sa'af, far til Madmanna, og Seva, far til Makbena og Gibea; og Kalebs datter var Aksa.
Тези бяха синовете на Халев, сина на Ор, първородния на Ефрата: Совал, бащата на Кириат-Иарим,
Dette var Kalebs sønner: Sobal, sønn til Efratas førstefødte sønn Hur og far til Kirjat-Jearim,
Салма, бащата на Витлеем, Ареф, бащата на Вет-Гадер.
Salma, far til Betlehem, Haref, far til Betgader.
А Совал, бащата на Кириат-Иарим, имаше синове: Арое и Ази, манахатеца.
Og sønnene til Kirjat-Jearims far Sobal var Haroe og halvdelen av Hammenuhot-ætten.
А родовете на Кириат-Иарим бяха: етерците, футците, суматците и мисрайците; от тях произлязоха сарайците и естаолците.
Og Kirjat-Jearims ætter var jitrittene og putittene og sumatittene og misra'ittene; fra dem stammer soratittene og estaolittene.
Синове на Салма: Витлеем и нетофатците, Атарот-Вит-Йоав, Ази, манахатеца, сарайците,
Salmas sønner var Betlehem og netofatittene, Atrot-Bet-Joab og halvdelen av manahtittene, sorittene.
родовете на писарите, които живеят в Явис, тиратците, симеатците и сухатците. Това са кенейците, които произлязоха от Амат, бащата на Рихавовия дом.
Og de skriftlærdes ætter, deres som bodde i Jabes, var tiratittene, simatittene, sukatittene; dette er de kinnitter som nedstammer fra Hammat, far til Rekabs hus.