Psalms 130

(По слав. 129) Песен на изкачванията. От дълбините виках към Теб, ГОСПОДИ.
He waiata; he pikitanga. I karanga ahau ki a koe, e Ihowa, i roto i nga hohonu.
Господи, чуй гласа ми! Нека ушите Ти бъдат внимателни към гласа на молбите ми!
E te Ariki, whakarongo mai ki toku reo: kia anga mai ou taringa ki toku reo inoi.
Ако Ти, ГОСПОДИ, помниш греховете, то кой, Господи, ще устои?
Me i maharatia e koe nga kino, e Ihowa, ko wai, e te Ariki, e tu?
Но при Теб има прошка, за да Ти се боят.
Otira he muru hara tau, e wehingia ai koe.
Чакам ГОСПОДА; душата ми чака и на словото Му се уповавам.
E tatari ana ahau ki a Ihowa; e tatari ana toku wairua: e tumanako ana hoki ahau ki tana kupu.
Душата ми чака Господа повече от стражите — зората, повече от стражите — зората.
Ko te taringa o toku wairua i te Ariki nui atu i to te hunga e whanga ana ki te ata; ae, i to te hunga e whanga ana ki te ata.
Израилю, уповай се на ГОСПОДА, защото при ГОСПОДА е милостта и велико е у Него изкуплението.
E Iharaira, kia tumanako ki a Ihowa, kei a Ihowa hoki te mahi tohu, a kei a ia te hokonga nui.
И Той ще изкупи Израил от всичките му беззакония.
A mana a Iharaira e hoko i roto i ona he katoa.