Psalms 120

(По слав. 119) Песен на изкачванията. В скръбта си извиках към ГОСПОДА и Той ми отговори.
Se yon chante pou yo chante lè y'ap moute lavil Jerizalèm. Lè m' te nan tray, mwen te rele Seyè a, li te reponn mwen.
ГОСПОДИ, избави душата ми от лъжливи устни и от измамен език!
Delivre m' non, Seyè, anba moun k'ap bay manti, anba moun k'ap twonpe moun.
Какво ще ти се даде или какво ще ти се прибави, на теб, измамни езиче?
Ipokrit, kisa ou merite Bondye fè ou? Kisa pou l' fè ou an plis?
Остри стрели на силния с дървени въглища от хвойна.
Eske se avèk flèch pwenti sòlda yo? Eske se avèk chabon gayak tou limen?
Горко ми, защото странствам в Мосох, защото обитавам в шатрите на Кидар!
Malè pou mwen, paske se tankou si m' te rete nan mitan moun peyi Mechèk, osinon nan mitan moun peyi Keda.
Душата ми живя много време с онези, които мразят мира.
Mwen rete twò lontan ak yon bann moun ki pa renmen viv ak kè poze!
Аз съм за мир, но когато говоря, те са за война.
Lè mwen menm m'ap pale yo jan pou yo viv byen yonn ak lòt, yo menm se yon sèl bagay ki nan tèt yo, se fè lagè.