Job 36

Тогава Елиу продължи и каза:
صبور باش و قدری بیشتر گوش بده که از طرف خدا چه می‌گویم.
Потърпи ме малко и аз ще ти разкажа, че има още думи за Бога.
صبور باش و قدری بیشتر گوش بده که از طرف خدا چه می‌گویم.
Ще донеса знанието си отдалеч и ще отдам правда на Създателя си.
معلومات خود را به کار می‌گیرم تا نشان بدهم که خالق من، خدا عادل است.
Защото думите ми наистина не са лъжа, един съвършен в знание е при теб.
من که در برابر تو ایستاده‌ام دروغ نمی‌گویم و دانش من کامل است.
Ето, Бог е мощен, но не презира никого, мощен е в сила на мъдрост.
خدا در واقع با عظمت و داناست و کسی را ذلیل و خوار نمی‌شمارد.
Той не пази живота на безбожния, а въздава правосъдие на сиромасите.
اشخاص شریر را زنده نمی‌گذارد و به داد مردم مظلوم می‌رسد.
Не оттегля очите Си от праведните, а ги слага да седят с царе на престола завинаги и те са възвисени.
به مردمان نیک توجّه دارد و آنها را به تخت پادشاهی می‌نشاند و تا به ابد سرفراز می‌سازد.
И ако са вързани с вериги, хванати с въжетата на скръб,
امّا اگر با زنجیرها بسته شوند و به‌خاطر آنچه که انجام داده‌اند به مصیبتی گرفتار شوند،
тогава Той им изявява делата им и престъпленията им — че са се възгордели.
خدا خطاها و گناهشان را که از روی غرور مرتکب شده‌اند، به رخ آنها می‌کشد.
Отваря и ухото им за наставление и заповядва да се върнат от греха.
گوشهایشان را باز می‌کند تا دستورات او را بشنوند و از کارهای خطا دست بکشند.
Ако те послушат и Му служат, ще свършат дните си в благополучие, годините си в удоволствия.
هرگاه سخنان او را شنیده، از او اطاعت کنند، در تمام عمر خود سعادتمند و خوشحال خواهند شد.
Но ако не послушат, от меч ще загинат, ще умрат без знание.
امّا اگر نافرمانی کنند، با شمشیر کشته می‌شوند و در نادانی خواهند مرد.
А лицемерните по сърце натрупват гняв и не викат за помощ, когато Той ги връзва.
آنانی که بی‌خدا می‌باشند، همیشه خشمگین هستند و حتّی در وقت هلاکت هم از خدا کمک نمی‌طلبند.
Душата им умира в младост и животът им — сред посветените блудници.
در جوانی می‌میرند و عمرشان با ننگ و رسوایی به پایان می‌رسد.
Той избавя скръбния в скръбта му и в бедствие ушите им отваря.
امّا خدا رنجدیدگان را از سختی و زحمت نجات می‌دهد و در حقیقت وقتی‌که رنج می‌بینند، گوشهایشان را باز می‌کنند.
Така и тебе би извел от притеснение в широко място, дето няма теснота; и предлаганото на трапезата ти би било пълно с тлъстина.
خدا تو را از رنج و مصیبت می‌رهاند و به جایی می‌آورد که خوشبخت و آرام باشی و سفرهٔ تو را با نعمات خود پُر می‌کند.
Но ти си изпълнен със съда на безбожните, съд и правосъдие ще те постигнат.
امّا اکنون به‌خاطر شرارت خود سزاوار مجازات هستی.
Понеже има ярост, внимавай да не те подмами да се подиграеш!
پس احتیاط کن، مبادا کسی تو را با رشوه و ثروت از راه راست منحرف سازد.
Богатствата ти и всички усилия на мощта ти ще те опазят ли от бедствието?
ناله و فریاد تو سودی ندارد و با قدرت خود نمی‌توانی از مصیبت رهایی یابی.
Не копней за нощта, когато хората се отсичат на мястото си.
در آرزوی فرا رسیدن شب نباش، چرا که شب وقت هلاکت ملّتهاست.
Внимавай! Не се обръщай към беззаконието, защото пред скръбта това си предпочел.
به راه گناه مرو، زیرا به‌خاطر گناه بود که تو به این مصیبتها گرفتار شدی.
Ето, Бог е възвишен в мощта Си, кой поучава като Него?
به یادآور که قدرت خدا چقدر عظیم است؛ او معلّمی است که همتا ندارد.
Кой Му е предписал пътя Му и кой ще каже: Вършиш беззаконие?
چه کسی می‌تواند به او بگوید که چه کند و یا او را متّهم به بی‌عدالتی نماید؟
Помни да възвеличаваш Неговото дело, което хората възпяват.
مردم همیشه کارهای خدا را ستایش کرده‌اند، تو هم باید او را به‌خاطر کارهایش ستایش کنی.
Всеки човек го вижда, смъртният го гледа отдалеч.
همهٔ مردم کارهای او را دیده‌اند و از دور مشاهده کرده‌اند.
Ето, Бог е велик, и ние не Го познаваме; и броят на годините Му е неизследим.
ما نمی‌توانیم عظمت خدا را بکلّی درک کنیم و به ازلی بودن او پی ببریم.
Защото Той привлича водните капки, които валят като дъжд от мъглата Му,
او آب را به صورت بخار به هوا می‌فرستد و از آن قطرات باران را می‌سازد.
които облаците изпускат и изливат върху многото хора.
بعد ابرها باران را به فراوانی برای انسان می‌ریزند.
Може ли някой да разбере разпростирането на облаците и гърмежите на скинията Му?
کسی نمی‌داند که ابرها چگونه در آسمان حرکت می‌کنند و غرّش رعد از آسمان خدا چگونه برمی‌خیزد!
Ето, Той разпръсва около Себе Си светлината Си и покрива морските дъна,
می‌بینید که چگونه آسمان را با برق روشن می‌سازد، امّا اعماق دریا همچنان تاریک می‌ماند.
защото чрез тях съди народите, дава храна в изобилие.
خدا روزیِ مردم را آماده کرده، به فراوانی به آنها می‌دهد.
Въоръжава ръцете Си със светкавицата и й заповядва къде да удари.
برق را با دستهای خود می‌گیرد و به هدف می‌زند.
Шумът й известява за това, а също и добитъкът — за надигащата се буря.
رعد، فرا رسیدن توفان را اعلام می‌کند و حیوانات هم از آمدن آن باخبر می‌شوند.