Psalms 77

(По слав. 76) За първия певец. За Едутун. Псалм на Асаф. Гласът ми се издига към Бога и викам; гласът ми се издига към Бога и Той ще ме чуе.
Een psalm van Asaf, voor den opperzangmeester, over Jeduthun.
В деня на нещастието си потърсих Господа; нощем ръката ми беше протегната, без да отпадне, душата ми отказваше да се утеши.
Mijn stem is tot God, en ik roep; mijn stem is tot God, en Hij zal het oor tot mij neigen.
Спомнях си за Бога и въздишах, размислях и духът ми отпадаше. (Села.)
Ten dage mijner benauwdheid zocht ik den HEERE; mijn hand was des nachts uitgestrekt, en liet niet af; mijn ziel weigerde getroost te worden.
Ти държа отворени клепачите на очите ми, смутих се и не мога да продумам.
Dacht ik aan God, zo maakte ik misbaar; peinsde ik, zo werd mijn ziel overstelpt. Sela.
Размислих за дните на древността, за годините на старите времена.
Gij hieldt mijn ogen wakende; ik was verslagen, en sprak niet.
Спомням си песента си в нощта, размислям в сърцето си и духът ми изследва.
Ik overdacht de dagen van ouds, de jaren der eeuwen.
Господ до века ли ще отхвърля и няма вече да покаже благоволение?
Ik dacht aan mijn snarenspel; in den nacht overleide ik in mijn hart, en mijn geest onderzocht:
Милостта Му престанала ли е навеки? Престанало ли е словото Му от поколение в поколение?
Zal dan de Heere in eeuwigheden verstoten, en voortaan niet meer goedgunstig zijn?
Забравил ли е Бог да бъде милостив? Затворил ли е в гнева Си благите Си милости? (Села.)
Houdt Zijn goedertierenheid in eeuwigheid op? Heeft de toezegging een einde, van geslacht tot geslacht?
Тогава казах: Това е мъката ми — да мисля, че десницата на Всевишния се е изменила.
Heeft God vergeten genadig te zijn? Heeft Hij Zijn barmhartigheden door toorn toegesloten? Sela.
Ще си спомня делата на ГОСПОДА; да, ще си спомня Твоите чудеса от древността.
Daarna zeide ik: Dit krenkt mij; maar de rechterhand des Allerhoogsten verandert.
Ще размишлявам и за цялото Ти дело и ще разсъждавам за делата Ти.
Ik zal de daden des HEEREN gedenken; ja, ik zal gedenken Uw wonderen van ouds her;
Боже, Твоят път е в святост. Кой бог е велик като нашия Бог?
En zal al Uw werken betrachten, en van Uw daden spreken.
Ти си Бог, който върши чудеса; изявил си силата Си между народите.
O God! Uw weg is in het heiligdom; wie is een groot God, gelijk God?
Изкупил си народа Си с издигната ръка, синовете на Яков и Йосиф. (Села.)
Gij zijt die God, Die wonder doet; Gij hebt Uw sterkte bekend gemaakt onder de volken.
Видяха Те водите, Боже, видяха Те водите и потръпнаха, и бездните се разтрепериха.
Gij hebt Uw volk door Uw arm verlost; de kinderen van Jakob en van Jozef. Sela.
Облаците изляха вода, небосводът издаде глас и стрелите Ти профучаха наоколо.
De wateren zagen U, o God! de wateren zagen U, zij beefden; ook waren de afgronden beroerd.
Гласът на Твоя гръм бе във вихрушката, светкавиците осветиха света, земята се разтрепери и се разклати.
De dikke wolken goten water uit; de bovenste wolken gaven geluid; ook gingen Uw pijlen daarhenen.
Пътят Ти е в морето и пътеките Ти — в големи води, и следите Ти не се познават.
Het geluid Uws donders was in het ronde; de bliksemen verlichtten de wereld; de aarde werd beroerd en daverde.
Водил си Своя народ като стадо чрез ръката на Мойсей и Аарон.
Uw weg was in de zee, en Uw pad in grote wateren, en Uw voetstappen werden niet bekend. Gij leiddet Uw volk, als een kudde door de hand van Mozes en Aäron.