Psalms 29

(По слав. 28) Псалм на Давид. Отдайте на ГОСПОДА, вие, синове на могъщите, отдайте на ГОСПОДА слава и сила!
Een psalm van David. Geeft den HEERE, gij kinderen der machtigen! geeft den HEERE eer en sterkte.
Отдайте на ГОСПОДА славата на Името Му, поклонете се на ГОСПОДА в свято великолепие!
Geeft den HEERE de eer Zijns Naams, aanbidt den HEERE in de heerlijkheid des heiligdoms.
Гласът на ГОСПОДА е над водите, Бог на славата гърми, ГОСПОД е над много води.
De stem des HEEREN is op de wateren, de God der ere dondert; de HEERE is op de grote wateren.
Гласът на ГОСПОДА е мощен, гласът на ГОСПОДА е величествен.
De stem des HEEREN is met kracht, de stem des HEEREN is met heerlijkheid.
Гласът на ГОСПОДА строшава кедри, да, ГОСПОД строшава ливанските кедри.
De stem des HEEREN breekt de cederen; ja, de HEERE verbreekt de cederen van Libanon.
Прави ги да скачат като теле, Ливан и Сирион — като младо диво говедо.
En Hij doet ze huppelen als een kalf, den Libanon en Sirjon als een jongen eenhoorn.
Гласът на ГОСПОДА разцепва огнени пламъци.
De stem des HEEREN houwt er vlammen vuurs uit.
Гласът на ГОСПОДА разтърсва пустинята, ГОСПОД разтърсва пустинята Кадис.
De stem des HEEREN doet de woestijn beven; de HEERE doet de woestijn Kades beven.
Гласът на ГОСПОДА прави да раждат кошутите и оголва дъбравите, и в храма Му всеки възвестява: Слава!
De stem des HEEREN doet de hinden jongen werpen, en ontbloot de wouden; maar in Zijn tempel zegt Hem een iegelijk eer.
ГОСПОД седи над потопа, ГОСПОД седи като Цар до века.
De HEERE heeft gezeten over den watervloed; ja, de HEERE zit, Koning in eeuwigheid.
ГОСПОД нека даде сила на народа Си, ГОСПОД нека благослови народа Си с мир!
De HEERE zal Zijn volk sterkte geven; de HEERE zal Zijn volk zegenen met vrede.