Proverbs 29

Човек, който често е изобличаван, но остава твърдоглав, ще бъде съкрушен внезапно, и то без изцеление.
Een man, die, dikwijls bestraft zijnde, den nek verhardt, zal schielijk verbroken worden, zodat er geen genezen aan is.
Когато праведните се умножават, народът се радва, но когато безбожен управлява, народът стене.
Als de rechtvaardigen groot worden, verblijdt zich het volk; maar als de goddeloze heerst, zucht het volk.
Човек, който обича мъдростта, радва баща си, а който дружи с блудници, разпилява имота му.
Een man, die de wijsheid bemint, verblijdt zijn vader; maar die een metgezel der hoeren is, brengt het goed door.
Царят утвърждава страната чрез правосъдие, а подкупният я съсипва.
Een koning houdt het land staande door het recht; maar een, die tot geschenken genegen is, verstoort hetzelve.
Човек, който ласкае ближния си, простира мрежа пред стъпките му.
Een man, die zijn naaste vleit, spreidt een net uit voor deszelfs gangen.
В престъплението на злия има примка, а праведният се радва и се весели.
In de overtreding eens bozen mans is een strik; maar de rechtvaardige juicht en is blijde.
Праведният е загрижен за правото на бедните, а безбожният не се грижи да знае.
De rechtvaardige neemt kennis van de rechtzaak der armen; maar de goddeloze begrijpt de wetenschap niet.
Присмивачите подпалват града, а мъдрите отклоняват гнева.
Spotdrijvende lieden blazen een stad aan brand; maar de wijzen keren den toorn af.
Ако мъдър човек се съди с безумен човек, той се сърди и се смее, и няма покой.
Een wijs man, met een dwaas man in rechten zich begeven hebbende, hetzij dat hij beroerd is of lacht, zo is er toch geen rust.
Кръвожадните мъже мразят невинния, а праведните се грижат за живота му.
Bloedgierige lieden haten den vrome; maar de oprechten zoeken zijn ziel.
Безумният изригва цялото си недоволство, а мъдрият накрая го успокоява.
Een zot laat zijn gansen geest uit, maar de wijze wederhoudt dien achterwaarts.
Владетел, който слуша лъжливи думи, всичките му служители са безбожни.
Een heerser, die op leugentaal acht geeft, al zijn dienaars zijn goddeloos.
Бедният и потисникът се срещат — ГОСПОД дава светлина на очите и на двамата.
De arme en de bedrieger ontmoeten elkander; de HEERE verlicht hun beider ogen.
Цар, който съди нищите с истина, престолът му ще бъде утвърден навеки.
Een koning, die de armen in trouw recht doet, diens troon zal in eeuwigheid bevestigd worden.
Пръчката и изобличението дават мъдрост, а дете, оставено без грижа, засрамва майка си.
De roede, en de bestraffing geeft wijsheid; maar een kind, dat aan zich zelf gelaten is, beschaamt zijn moeder.
Когато безбожните се умножават, престъплението се умножава, но праведните ще видят падането им.
Als de goddelozen velen worden, wordt de overtreding veel; maar de rechtvaardigen zullen hun val aanzien.
Поправяй сина си, и той ще ти даде спокойствие, ще даде наслада на душата ти.
Tuchtig uw zoon, en hij zal u gerustheid aandoen, en hij zal uw ziel vermakelijkheden geven.
Където няма видение, народът се покварява, а блажен онзи, който пази закона.
Als er geen profetie is, wordt het volk ontbloot; maar welgelukzalig is hij, die de wet bewaart.
Слуга няма да се поправи само с думи, защото разбира, но няма да откликне.
Een knecht zal door de woorden niet getuchtigd worden; hoewel hij u verstaat, nochtans zal hij niet antwoorden.
Виждаш ли човек, прибързан в думите си? Има повече надежда за безумния, отколкото за него.
Hebt gij een man gezien, die haastig in zijn woorden is? Van een zot is meer verwachting dan van hem.
Който глези слугата си от детинство, най-накрая той ще стане като син.
Als men zijn knecht van jongs op weeldig houdt, hij zal in zijn laatste een zoon willen zijn.
Гневлив човек възбужда препирни и избухлив човек изобилства в престъпление.
Een toornig man verwekt gekijf; en de grammoedige is veelvoudig in overtreding.
Гордостта на човека ще го унижи, а смиреният ще придобие чест.
De hoogmoed des mensen zal hem vernederen; maar de nederige van geest zal de eer vasthouden.
Който е съдружник с крадец, мрази живота си — чува клетвата, но не разкрива.
Die met een dief deelt, haat zijn ziel; hij hoort een vloek, en hij geeft het niet te kennen.
Страхът от човека слага примка, но който се уповава на ГОСПОДА, ще бъде в безопасност.
De siddering des mensen legt een strik; maar die op den HEERE vertrouwt, zal in een hoog vertrek gesteld worden.
Мнозина търсят лицето на владетеля, но съдът за човека е от ГОСПОДА.
Velen zoeken het aangezicht des heersers; maar een ieders recht is van den HEERE.
Неправедният е мерзост за праведните, а правият в пътя си е мерзост за безбожните.
Een ongerechtig man is den rechtvaardige een gruwel; maar die recht is van weg, is den goddeloze een gruwel.