Psalms 112

(По слав. 111) Алилуя! Блажен човекът, който се бои от ГОСПОДА, който много се наслаждава на Неговите заповеди!
Halleluja! Salig er den, der frygter Herren og ret har lyst til hans bud!
Потомците му ще бъдат мощни на земята, поколението на праведните ще се благослови.
Hans Æt bliver mægtig på Jord, den oprigtiges Slægt velsignes;
Изобилие и богатства ще има в дома му и правдата му ще трае вечно.
Velstand og Rigdom er i hans Hus, hans Retfærdighed varer evindelig.
За праведните изгрява светлина в тъмнината; Той е милостив и състрадателен, и праведен.
For den oprigtige oprinder Lys i Mørke; han er mild, barmhjertig retfærdig.
Добре е на човека, който е милостив и дава назаем, той ще защити делото си в съда.
Salig den, der ynkes og låner ud og styrer sine Sager med Ret;
Наистина той няма да се поклати до века, праведният ще се помни до века.
thi han rokkes aldrig i Evighed, den retfærdige ihukommes for evigt;
Няма да се страхува от лоши новини, сърцето му е непоколебимо, понеже се уповава на ГОСПОДА.
han frygter ikke for onde Tidender, hans Hjerte er trøstigt i Tillid, til HERREN;
Сърцето му е утвърдено, той няма да се страхува, докато види повалянето на притеснителите си.
fast er hans Hjerte og uden Frygt, indtil han skuer sine Fjender med Fryd;
Разпръсна, даде на сиромасите, правдата му трае вечно; рогът му ще се издигне на почит.
til fattige deler han rundhåndet ud, hans Retfærdighed varer evindelig; med Ære løfter hans Horn sig.
Безбожният ще види и ще се разгневи, ще заскърца със зъбите си и ще изчезне. Желанието на безбожните ще погине.
Den gudløse ser det og græmmer sig, skærer Tænder og går til Grunde; de gudløses Attrå bliver til intet.