Genesis 5

Това е книгата на родословието на Адам. В деня, когато Бог сътвори човека, Той го направи по Божие подобие;
Dette er Adams Slægtebog. Dengang Gud skabte Mennesket, gjorde han det i Guds Billede;
създаде ги мъжки и женски пол, благослови ги и ги нарече човек в деня, когато бяха създадени.
som Mand og Kvinde skabte han dem, og han velsignede dem og gav dem Navnet "Menneske", da de blev skabt.
Адам живя сто и тридесет години и роди син по свое подобие, по своя образ, и го нарече Сит.
Da Adam havde levet i 130 År, avlede han en Søn, som var ham lig og i hans Billede, og han kaldte ham Set;
А откакто роди Сит, дните на Адам станаха осемстотин години, и роди синове и дъщери.
og efter at Adam havde avlet Set, levede han 800 År og avlede Sønner og Døtre;
И всичките дни на Адам, колкото живя, станаха деветстотин и тридесет години, и умря.
således blev hans fulde Levetid 930 År, og derpå døde han.
Сит живя сто и пет години и роди Енос.
Da Set havde levet 105 År, avlede han Enosj;
А откакто роди Енос, Сит живя осемстотин и седем години и роди синове и дъщери.
og efter at Set havde avlet Enosj, levede han 807 År og avlede Sønner og Døtre;
И всичките дни на Сит станаха деветстотин и дванадесет години, и умря.
således blev Sets fulde Levetid 912 År, og derpå døde han.
Енос живя деветдесет години и роди Каинан.
Da Enosj havde levet 90 År, avlede han Henan;
А откакто роди Каинан, Енос живя осемстотин и петнадесет години и роди синове и дъщери.
og efter at Enosj havde avlet Kenan, levede han 815 År og avlede Sønner og Døtre;
И всичките дни на Енос станаха деветстотин и пет години, и умря.
således blev Enosjs fulde Levetid 905 År, og derpå døde han.
Каинан живя седемдесет години и роди Маалалеил.
Da Kenan havde levet 70 År, avlede han Mahalal'el;
А откакто роди Маалалеил, Каинан живя осемстотин и четиридесет години и роди синове и дъщери.
og efter at Kenan havde avlet Mahalal'el, levede han 840 År og avlede Sønner og Døtre;
И всичките дни на Каинан станаха деветстотин и десет години, и умря.
således blev Kenans fulde Levetid 910 År, og derpå døde han.
Маалалеил живя шестдесет и пет години и роди Яред.
Da Mahalal'el havde levet 65 År, avlede han Jered;
А откакто роди Яред, Маалалеил живя осемстотин и тридесет години и роди синове и дъщери.
og efter at Mahalal'el havde avlet Jered, levede han 830 År og avlede Sønner. og Døtre;
И всичките дни на Маалалеил станаха осемстотин деветдесет и пет години, и умря.
således blev Mahalal'els fulde Levetid 895 År, og derpå døde han.
Яред живя сто шестдесет и две години и роди Енох.
Da Jered havde levet 162 År, avlede han Enok;
А откакто роди Енох, Яред живя осемстотин години и роди синове и дъщери.
og efter at Jered havde avlet Enok, levede han 800 År og avlede Sønner og Døtre;
И всичките дни на Яред станаха деветстотин шестдесет и две години, и умря.
således blev Jereds fulde Levetid 962 År, og derpå døde han.
Енох живя шестдесет и пет години и роди Матусал.
Da Enok havde levet 65 År, avlede han Metusalem,
А откакто роди Матусал, Енох ходи по Бога триста години и роди синове и дъщери.
og Enok vandrede med Gud; og efter at han havde avlet Metusalem, levede han 300 År og avlede Sønner og Døtre;
И всичките дни на Енох станаха триста шестдесет и пет години.
således blev Enoks fulde Levetid 365 År;
И Енох ходи по Бога и не се намираше вече, защото Бог го взе.
og Enok vandrede med Gud, og han var ikke mere, thi Gud tog ham.
Матусал живя сто осемдесет и седем години и роди Ламех.
Da Metusalem havde levet 187 År, avlede han Lemek;
А откакто роди Ламех, Матусал живя седемстотин осемдесет и две години и роди синове и дъщери.
og efter at Metusalem havde avlet Lemek, levede han 782 År og avlede Sønner og Døtre;
И всичките дни на Матусал станаха деветстотин шестдесет и девет години, и умря.
således blev Metusalems fulde Levetid 969 År, og derpå døde han.
Ламех живя сто осемдесет и две години и роди син,
Da Lemek havde levet 182 År, avlede han en Søn,
и го нарече Ной, като казваше: Този ще ни облекчи от работата ни и от труда на ръцете ни поради земята, която ГОСПОД прокле.
som han gav Navnet Noa, idet, han sagde: "Han skal skaffe os. Trøst i vort møjefulde Arbejde med Jorden, som HERREN har forbandet."
А откакто роди Ной, Ламех живя петстотин деветдесет и пет години и роди синове и дъщери.
Og efter at Lemek havde avlet Noa, levede han 595 År og avlede Sønner og Døtre;
И всичките дни на Ламех станаха седемстотин седемдесет и седем години, и умря.
således blev Lemeks fulde Levetid 777 År, og derpå døde han.
А Ной беше на петстотин години, и Ной роди Сим, Хам и Яфет.
Da Noa var 500 År gammel, avlede han Sem, Kam og Jafet.