I Chronicles 6

Синовете на Леви бяха: Гирсон, Каат и Мерарий.
Levis Sønner: Gerson, Kehat og Merari.
И синове на Каат: Амрам, Исаар и Хеврон, и Озиил.
Kehats Sønner: Amram, Jizhar, Hebron og Uzziel.
И деца на Амрам: Аарон и Мойсей, и Мариам. Синове на Аарон: Надав и Авиуд, Елеазар и Итамар.
Amrams Børn: Aron, Moses og Mirjam. Arons Sønner: Nadab, Abihu, Eleazar og Itamar.
Елеазар роди Финеес, Финеес роди Ависуй,
Eleazar avlede Pinehas; Pinehas avlede Abisjua;
а Ависуй роди Вукий, а Вукий роди Озий,
Abisjua avlede Bukki; Bukki avlede Uzzi;
а Озий роди Зараия, а Зараия роди Мераиот,
Uzzi avlede Zeraja; Zeraja avlede Merajot;
Мераиот роди Амария, а Амария роди Ахитов,
Merajot avlede Amarja; Amarja avlede Ahitub;
а Ахитов роди Садок, а Садок роди Ахимаас,
Ahitub avlede Zadok; Zadok avlede Ahima'az;
а Ахимаас роди Азария, а Азария роди Йоанан,
Ahima'az avlede Azarja; Azarja avlede Johanan;
а Йоанан роди Азария; той е онзи, който служеше като свещеник в храма, който Соломон построи в Ерусалим.
Johanan avlede Azarja, der var Præst i det Tempel, Salomo byggede i Jerusalem;
А Азария роди Амария, а Амария роди Ахитов,
Azarja avlede Amarja; Amarja avlede Ahitub;
а Ахитов роди Садок, а Садок роди Селум,
Ahitub avlede Zadok; Zadokavlede Sjallum;
а Селум роди Хелкия, а Хелкия роди Азария,
Sjallum avlede Hilkija; Hilkija avlede Azarja;
а Азария роди Сарая, а Сарая роди Йоседек.
Azarja avlede Seraja; Seraja avlede Jozadak,
А Йоседек отиде в плен, когато ГОСПОД откара в плен Юда и Ерусалим чрез ръката на Навуходоносор.
Men Jozadak drog med, da HERREN lod Juda og Jerusalem føre i Landflygtighed af Nebukadnezar.
Синове на Леви: Гирсом, Каат и Мерарий.
Levis ønner: Gerson, Kehat og Me'rari.
Това са имената на синовете на Гирсом: Ливний и Семей.
Navnene på Gersons Sønner var følgende: Libni og Sjim'i.
А синовете на Каат: Амрам и Исаар, и Хеврон, и Озиил.
Kehats Sønner: Amram, Jizhar, Hebron og Uzziel.
Синове на Мерарий: Маалий и Мусий. И ето родовете на левитите според бащините им домове:
Meraris Sønner: Mali og Nusji. Det er Leviternes Slægter efter deres Fædrenehuse.
От Гирсон: негов син — Ливний, негов син — Яат, негов син — Зима,
Fra Gerson nedstammede: Hans Søn Libni, hans Søn Jahat, hans Søn Zimma,
негов син — Йоах, негов син — Идо, негов син — Зара, негов син — Етрай.
hans Søn Joa, hans Søn Iddo, hans Søn Zera og hans Søn Jeateraj.
Синовете на Каат: синът му Аминадав, негов син — Корей, негов син — Асир,
Kehats Sønner: Hans Søn Amminadab, hans Søn Kora, hans Søn Assir,
негов син — Елкана и негов син — Авиасаф, и негов син — Асир,
hans Søn Elkana, hans Søn Ebjasaf, hans Søn Assir,
негов син — Тахат, негов син — Уриил, негов син — Озия, негов син — Саул.
hans Søn Tahat, hans Søn Uriel, hans Søn Uzzija og hans Søn Sja'ul.
А синове на Елкана: Амасай и Ахимот.
Elkanas Sønner: Amasaj og Ahimot,
Елкана, синовете на Елкана: синът му Суфай и негов син — Нахат,
hans Søn Elkana, hans Søn Zofaj, hans Søn Tohu,
негов син — Елиав, негов син — Ероам, негов син — Елкана.
hans Søn Eliab, hans Søn Jeroham,hans SønElkana oghans Søn Samuel.
А синове на Самуил: първородният Вашний и Авия.
Samoels Sønner: Joel, den førstefødte, og den anden Abija.
Синове на Мерарий: Маалий, негов син — Ливний, негов син — Семей, негов син — Оза,
Meraris Sønner: Mali, hans Søn Libni, hans Søn Sjim'i, hans Søn Uzza,
негов син — Сама, негов син — Агия, негов син — Асаия.
hans Søn Sjim'a, hans Søn Haggija og hans Søn Asaja.
А това са тези, които Давид постави над службата на пеенето в ГОСПОДНИЯ дом, когато ковчегът почиваше там,
Følgende er de, hem David overdrog Sangen i HERRENs Hus, efter at Arken havde fået et Hvilested,
които служеха с пеене пред скинията на шатъра за срещане, докато Соломон построи ГОСПОДНИЯ дом в Ерусалим; те стояха на службата си според чина си.
ogsom gjorde Tjeneste foran Åbenbaringsteltets Bolig som Sangere, indtil Salomo byggede HERRENs Hus i Jerusalem; de udførte deres Tjeneste efter de Forskrifter, der var dem givet.
Това са онези, които стояха, и синовете им: от синовете на каатците: певецът Еман, син на Йоил, син на Самуил,
De, som udførfe denne Tjeneste, og deres Sønner var følgende: Af Hehatiterne Sangeren Heman, en Søn af Joel, en Søn af Samuel,
син на Елкана, син на Ероам, син на Елиил, син на Тоя,
en Søn af Elkana, en Søn af Jeroham, en Søn af Eliel, en Søn af Toa,
син на Суф, син на Елкана, син на Маат, син на Амасай,
en Søn af Zuf, en Søn af Elkana, en Søn af Mahat, en Søn af Amasaj,
син на Елкана, син на Йоил, син на Азария, син на Софония,
en Søn af Elkaoa, en Søn af Joel, en Søn af Azarja, en Søn af Zefanja,
син на Тахат, син на Асир, син на Авиасаф, син на Корей,
en Søn af Tahat, en Søn af Assir, en Søn af Ebjasaf, en Søn af Hora,
син на Исаар, син на Каат, син на Леви, син на Израил.
en Søn af Jizhar, en Søn af Kehat, en Søn af Levi, en Søn af Israel.
И брат му Асаф, който стоеше от дясната му страна: Асаф, син на Варахия, син на Сама,
Hans Broder Asaf, der havde Plads til højre for ham: Asaf, en Søn af Berekja, en Søn af Sjim'a,
син на Михаил, син на Ваасия, син на Малхия,
en Søn af Mikael, en Søn af Ba'aseja, en Søn af Malkija,
син на Етний, син на Зара, син на Адая,
en Søn af Etni, en Søn af Zera, en Søn af Adaja,
син на Етан, син на Зима, син на Семей,
en Søn af Etan, en Søn af Zimma, en Søn af Sjim'i,
син на Яат, син на Гирсом, син на Леви.
en Søn af Jahat, en Søn af Gerson, en Søn af Levi.
И братята им, синовете на Мерарий, които стояха отляво: Етан, син на Кисий, син на Авдий, син на Малух,
Deres Brødre, Meraris Sønner, der havde Plads til venstre: Etan, en, Søn af Kisji en Søn af Abdi, en af Malluk,
син на Асавия, син на Амасия, син на Хелкия,
en Søn af Hasjabja, en Søn af Amazja, en Søn af Hilkija,
син на Амсий, син на Ваний, син на Самир,
en Søn af Amzi, en Søn af Bani, en Søn af Sjemer,
син на Маалий, син на Мусий, син на Мерарий, син на Леви.
en Søn af Mali en Søn af Musji, en Søn af Merari, en Søn af Levi.
И братята им, левитите, бяха дадени за цялата служба в скинията на Божия дом.
Deres Brød Leviterne var pligtige at gøre alt Arbejdet ved Guds Hus's Bolig;
А Аарон и синовете му изгаряха приносите върху олтара за всеизгарянето и върху кадилния олтар; те отговаряха за цялата служба на Пресвятото място и да правят умилостивение за Израил според всичко, което беше заповядал Божият слуга Мойсей.
men Aron og hans Sønner ofrede Røgofre på Brændofferalteret og Røgofferalteret, de udførte alt Arbejde i det Allerhelligste og skaffede Israel Soning, ganske som Guds Tjener Moses havde påbudt.
И ето синовете на Аарон: синът му Елеазар, негов син — Финеес, негов син — Авусий,
Arons Sønner var følgende: Hans Søn Eleazar, hans Søn Pinehas, hans Søn Abisjua,
негов син — Вукий, негов син — Озий, негов син — Зарая,
hans Søn Bukki, hans Søn Uzzi, hans Søn Zeraja,
негов син — Мераиот, негов син — Амария, негов син — Ахитов,
hans Søn Merajot, hans Søn Amarja, hans Søn Ahitub,
негов син — Садок, негов син — Ахимаас.
hans Søn Zadok og hans Søn Ahima'az.
И ето жилищата им според оградените им села в областите им: на синовете на Аарон от рода на каатците — защото на тях падна първият жребий —
Deres Boliger, deres Teltlejre i deres Område var følgende: Arons Sønner af Kehatiternes Slægt - thi, for dem faldt Loddet først
на тях дадоха Хеврон в Юдовата земя, със землищата около него.
gav man Hebron i Judas Land med tilhørende Græsmarker;
Но нивите на града и селата му дадоха на Халев, сина на Ефоний.
men Byens Landområde og Landsbyer gav, man Haleb, Jefunnes Søn.
А на синовете на Аарон дадоха прибежищните градове Хеврон и Ливна със землищата му, и Ятир, и Естемо със землищата му,
Arons Sønner gav, man Tilflugtsbyen Hebron, Libna.. med Græsmarker. Jattir, Esjtemoa, med Græsmarker,
и Илен със землищата му, Девир със землищата му,
Hilen med Græsmarker, Debir med Græsmarker,
и Асан със землищата му, и Ветсемес със землищата му.
Asjan med Græsmarker, Jutta med Græsmarker og Bet-Sjemesj med Græsmarker:
А от вениаминовото племе: Гава със землищата му и Алемет със землищата му, и Анатот със землищата му. Всичките им градове според родовете им бяха тринадесет града.
Af Benjamins Stamme: Gibeon med Græsmarker, Geba med Græsmarker, Alemet med Græsmarker og Anatot med Græsmarker. I alt tretten Byer med Græsmarker.
И на останалите синове на Каат от рода на племето, се дадоха с жребий десет града от половината манасиево племе.
Kehats øvrige Sønner tilfaldt efter deres Slægter ved Lodkastning ti Byer af Efraims og Dans Stammer og Manasses halve Stamme.
А на синовете на Гирсон според родовете им: от исахаровото племе и от асировото племе, и от нефталимовото племе, и от манасиевото племе във Васан се дадоха тринадесет града.
Gersons Sønner tilfaldt efter deres Slægter tretten Byer af Issakars, Asers og Naftalis Stammer og Manasses halve Stamme i Basan.
На синовете на Мерарий според родовете им: от рувимовото племе и от гадовото племе, и от завулоновото племе се дадоха с жребий дванадесет града.
Meraris Sønner tilfaldt efter deres Slægter ved Lodkastning tolv Byer af Rubens, Gads og Zebulons Stammer.
Израилевите синове дадоха на левитите градовете и землищата им.
Så gav Israeliterne Leviterne Byerne med Græsmarker.
Дадоха с жребий тези градове, споменати по име, от племето на юдовите синове и от племето на симеоновите синове, и от племето на вениаминовите синове.
De gav dem ved Lodkastning af Judæernes, Simeoniternes og Benjaminiternes Stammer de ovenfor nævnte Byer.
А някои от родовете на синовете на Каат получиха градове за областта си от ефремовото племе.
Kehatiternes Slægter fik de dem ved Lodkastning tildelte Byer af Efraims Stamme;
Дадоха им прибежищните градове: Сихем със землищата му в хълмистата земя на Ефрем и Гезер със землищата му,
man gav dem Tilflugtsbyen Sikem med Græsmarker i Efraims Bjerge, Gezer med Græsmarker,
и Йокмеам със землищата му, и Веторон със землищата му,
Jokmeam med Græsmarker. Bet-Horon med Græsmarker,
и Еалон със землищата му, и Гетримон със землищата му.
Ajjalon med Græsmarker og Gat: Rimmon med Græsmarker;
А от половината манасиево племе: Анир със землищата му и Вилеам със землищата му — тях дадоха на родовете на останалите синове на Каат.
af Manasses halve Stamme Aner med Græsmarker og Jibleam med Græsmarker; det tilfaldt de øvrige Hehatiters Slægter.
На синовете на Гирсон: от родовете на половината манасиево племе дадоха Голан във Васан със землищата му и Астарот със землищата му.
Gersoniterne efter deres Slægter tilfaldt af den anden Halvdel af Manasses Stamme Golan i Basan med Græsmarker og Asjtarot med Græsmarker;
А от исахаровото племе: Кедес със землищата му, и Даврат със землищата му,
af Issakars Stamme Kedesj med Græsmarker, Dobrat med Græsmarker,
и Рамот със землищата му, и Аним със землищата му.
Jarmut med Græsmarker og En-Gannim med Græsmarker;
И от асировото племе: Масал със землищата му и Авдон със землищата му,
af Asers Stamme Masjal med Græsmarker, Abdon med Græsmarker,
и Хукок със землищата му, и Роов със землищата му.
Hukok med Græsmarker og Rehob med Græsmarker;
И от нефталимовото племе: Кедес в Галилея със землищата му, и Амон със землищата му, и Кириатаим със землищата му.
af Naftalis Stamme Bedesj i Galilæa med Græsmarker, Hammot med Græsmarker og Kirjatajim med Græsmarker.
На останалите синове на Мерарий: от завулоновото племе дадоха Римон със землищата му и Тавор със землищата му.
De øvrige Leviter, Merariterne, tilfaldt af Zebulons Stamme Rimmon med Græsmarker og Tabor med Græsmarker;
А оттатък Йордан при Ерихон, на изток от Йордан, от рувимовото племе: Восор в пустинята със землищата му, и Яса със землищата му,
og hinsides Jordan over for Jeriko, østen for Jordan, af Rubens Stamme Bezer i Ørkenen med Græsmarker, Jaza med Græsmarker,
и Кедимот със землищата му, и Мефаат със землищата му.
Kedemot med Græsmarker og Mefa'at med Græsmarker;
А от гадовото племе: Рамот в Галаад със землищата му и Маханаим със землищата му,
af Gads Stamme Ramot i Gilead med Græsmarker, Mahanajim med Græsmarker,
и Есевон със землищата му, и Язир със землищата му.
Hesjbon med Græsmarker og Ja'zer med Græsmarker.