Psalms 47

(По слав. 46) За първия певец. Псалм на Кореевите синове. Ръкопляскайте, всички народи, викнете към Бога с глас на тържество!
Přednímu zpěváku z synů Chóre, žalm.
Защото ГОСПОД, Всевишният, е страшен, велик Цар над цялата земя.
Všickni národové plésejte rukama, trubte Bohu s hlasitým prozpěvováním.
Покори народи под нас и племена — под краката ни.
Nebo Hospodin nejvyšší, hrozný, jest král veliký nade vší zemi.
Избра за нас наследството ни, славата на Яков, когото възлюби. (Села.)
Uvozuje lidi v moc naši, a národy pod nohy naše.
Бог се въздигна сред възклицание; ГОСПОД — сред глас на тръба.
Oddělil nám za dědictví naše slávu Jákobovu, kteréhož miloval. Sélah.
Пейте на Бога псалми, пейте псалми! Пейте на нашия Цар псалми, пейте псалми!
Vstoupil Bůh s troubením, Hospodin s zvukem trouby.
Защото Бог е Цар на цялата земя — пейте псалми с разбиране.
Žalmy zpívejte Bohu, zpívejte; zpívejte žalmy králi našemu, zpívejte.
Бог царува над народите; Бог седи на Своя свят престол.
Nebo král vší země Bůh jest, zpívejte žalmy rozumně.
Благородните на народите се събраха с народа на Бога на Авраам, защото земните царе принадлежат на Бога. Той е превъзвишен.
Kralujeť Bůh nad národy, Bůh sedí na trůnu svém svatém. [ (Psalms 47:10) Knížata národů připojili se k lidu Boha Abrahamova; nebo pavézy země Boží jsou, pročež on náramně vyvýšen jest. ]