Job 23

Тогава Йов отговори и каза:
Tedy odpověděl Job a řekl:
Дори и днес оплакването ми е горчиво и въздишането си да спра не мога.
Což vždy předce naříkání mé za zpouru jmíno bude, ješto bída má těžší jest nežli lkání mé?
О, да бих знаел къде да Го намеря! Да бих могъл да ида до престола Му!
Ó bych věděl, kde ho najíti, šel bych až k trůnu jeho.
Пред Него делото си бих изложил, устата си със доказателства напълнил,
Pořádně bych před ním vedl při, a ústa svá naplnil bych důvody.
узнал бих думите, които би ми отговорил, и бих разбрал каквото би ми казал.
Zvěděl bych, jakými slovy by mně odpověděl, a porozuměl bych, co by mi řekl.
Дали Той би се борил с мен с голямата Си сила? Не, на мен Той би внимавал.
Zdaliž by podlé veliké síly své rozepři vedl se mnou? Nikoli, nýbrž on sám dal by mi sílu.
Тогава праведникът би разисквал с Него и аз бих се избавил завинаги от Съдията си.
Tuť by upřímý hádati se mohl s ním, a byl bych osvobozen všelijak od soudce svého.
Ето, отивам напред, но Него Го няма; и назад, но не Го забелязвам;
Ale aj, půjdu-li upřímo dále, tam ho není; pakli nazpět, nepostihnu ho.
наляво, където работи, не мога да Го видя; надясно се крие и не Го съглеждам.
By i čím zaměstknán byl na levo, předce ho nespatřím; zastře-li se na pravo, ovšem ho neuzřím.
Той обаче знае пътя ми; изпитал ме е, ще изляза като злато.
Nebo on zná cestu, kteráž jest při mně; bude-li mne zkušovati, jako zlato se ukáži.
Кракът ми се е държал здраво за Неговите стъпки и пътя Му съм пазил, не съм се отклонил.
Šlepějí zajisté jeho přídržela se noha má, cesty jeho šetřil jsem, abych se s ní neuchyloval.
От заповедта на устните Му не съм се отделил; словата на устата Му съм пазил повече от намерението си.
Aniž od přikázaní rtů jeho uchýlil jsem se, nýbrž ustaviv se na tom, schované jsem měl řeči úst jeho.
Но Той е с едно намерение и кой може да Го обърне? Каквото желае душата Му, това прави.
On pak jestliže při čem stojí, kdo jej odvrátí? Ano duše jeho čehož jen žádá, toho hned dovodí.
Той завършва това, което ми е определено; и много такива неща има у Него.
A vykoná uložení své o mně; nebo takových příkladů mnoho jest při něm.
Затова аз се ужасявам от лицето Му; размишлявам и се страхувам от Него.
Pročež před tváří jeho děsím se; když to rozvažuji, lekám se ho.
Да, Бог е отслабил сърцето ми и Всемогъщият ме ужаси,
Bůh zajisté zemdlil srdce mé, a Všemohoucí předěsil mne,
тъй като не бях отсечен преди тъмнината и не скри от лицето ми мрака.
Tak že sotva jsem nezahynul v těch temnostech; nebo před tváří mou nezakryl mrákoty.