Psalms 126

(По слав. 125) Песен на изкачванията. Когато ГОСПОД връщаше сионските пленници, ние бяхме като сънуващи.
(上行之诗。)当耶和华将那些被掳的带回锡安的时候,我们好像做梦的人。
Тогава устата ни се изпълни със смях и езикът ни — с ликуване. Тогава се говореше между народите: ГОСПОД извърши велики неща за тези!
我们满口喜笑、满舌欢呼的时候,外邦中就有人说:耶和华为他们行了大事!
ГОСПОД извърши велики неща за нас! Изпълнихме се с радост.
耶和华果然为我们行了大事,我们就欢喜。
Върни пленниците ни, ГОСПОДИ, като потоците в южните страни.
耶和华啊,求你使我们被掳的人归回,好像南地的河水复流。
Онези, които сеят със сълзи, ще жънат с радост.
流泪撒种的,必欢呼收割!
Който излиза с плач и носи семе за сеене, непременно ще се върне с радост и ще носи снопите си.
那带种流泪出去的,必要欢欢乐乐地带禾捆回来!