Psalms 11

(По слав. 10) За първия певец. Псалм на Давид. На ГОСПОДА се уповавам, как казвате на душата ми: Бягай като птица във вашите планини?
(大卫的诗,交与伶长。)我是投靠耶和华;你们怎么对我说:你当像鸟飞往你的山去。
Понеже ето, безбожните запъват лък, приготвят стрелата си на тетивата, за да устрелят в мрака правите по сърце.
看哪,恶人弯弓,把箭搭在弦上,要在暗中射那心里正直的人。
Когато основите се разрушават, какво може да направи праведният?
根基若毁坏,义人还能做什么呢?
ГОСПОД е в светия Си храм, ГОСПОДНИЯТ престол е в небесата, очите Му гледат, утринните Му лъчи изпитват човешките синове.
耶和华在他的圣殿里;耶和华的宝座在天上;他的慧眼察看世人。
ГОСПОД изпитва праведния, а душата Му мрази безбожния и онзи, който обича насилие.
耶和华试验义人;惟有恶人和喜爱强暴的人,他心里恨恶。
Ще навали примки над безбожните, огън и сяра, и изгарящ вятър е делът на чашата им.
他要向恶人密布网罗;有烈火、硫磺、热风,作他们杯中的分。
Защото ГОСПОД е праведен, Той обича праведни дела, лицето Му гледа праведните.
因为耶和华是公义的,他喜爱公义;正直人必得见他的面。